Как поставить кавычки в ворде

Что такое прямая речь в тексте?

Использование автозамены – как поменять кавычки в Ворде

Для подобных знаков препинания можно сделать автозамену, чтобы не отвлекаться на переключение клавиатуры во время печати. Автозамена способствует увеличению скорости печати текста. Для этого необходимо воспользоваться инструкцией ниже:

  • открыть страницу Word;
  • кликнуть по вкладке «Файл» и перейти в пункт «Параметры»;
  • в Параметрах кликнуть по «Правописание» и нажать на клавишу «Параметры автозамены»;
  • в пункте «Автоформат при вводе», который увидите в открывшемся окне поставить галочку над строкой «Заменять при вводе прямые кавычки парными».

Набирая тексты, к примеру в редакторе MS Word, достаточно часто приходится решать проблему выбора тех или иных видов кавычек, чтобы соблюдались единые правила оформления текста. Согласитесь, что текст, в котором идут вперемешку кавычки елочки «пример», немецкие кавычки „пример“, английские двойные “пример” и одинарные ‘пример’ кавычки, будет выглядеть не очень аккуратно и будет характеризовать человека, которые его набирал, как не достаточно пунктуального. Кавычки-елочки по умолчанию используются текстовым редактором MS Word в русской раскладке клавиатуры. Однако могут быть нюансы, о которых хотелось бы рассказать в данной статье.

Как уже отмечалось кавычки елочки устанавливаются в Word автоматически в русской раскладе клавиатуры при нажатии клавиш

Shift +

. Если этот вариант у вас не работает, то проверьте настройки Word, выполнив следующие шаги.

  • В главном меню выберите раздел «Сервис» и в открывшемся списке пункт «Параметры автозамены».
  • В открывшемся окне настройки автозамен перейдите на вкладку «Автоформат при вводе» и установите флажок на пункт заменять при вводе прямые кавычки парными.
  • Нажмите кнопку «Ок» для сохранения изменений.

Проверьте изменился ли формат кавычек после произведенных изменений.

В новом интерфейсе Fluent, который используется в Word начиная с MS Office 2007 это выполняется несколько иным способом.

  1. Нажмите кнопку MS Office в левом верхнем углу текстового редактора, а затем кликните на «Параметры Word».
  2. В диалоговом окне «Параметры Word» нажмите на «Проверка правописания», а затем нажмите на кнопку «Параметры автозамены».
  3. Перейдите на вкладку «Автоформат при вводе» и активируйте пункт заменять при вводе прямые кавычки парными.

Если настройки не дали желаемого результата, то устанавливать кавычки можно следующим способом:

  1. Для установки открывающейся кавычки нажмите в русской раскладке клавиатуры сочетание клавиш Ctrl + ё и затем сочетание Shift + б (буква Б).
  2. Для закрывающейся кавычки елочки нажмите сочетание клавиш Ctrl + ё и далее нажимайте Shift + ю.

Другим способом установки кавычек елочек является использование цифровой клавиатуры. С ее помощью кавычки можно поставить так:

  1. Для установки открывающейся кавычки нажмите левый Alt и не отпуская клавиши на цифровой клавиатуре наберите . Если все сделано правильно, то все набранные цифры будут заменены открывающейся кавычкой .
  2. Для закрывающейся кавычки елочки нажмите левый Alt и не отпуская клавиши на цифровой клавиатуре наберите . После ввода все набранные цифры будут заменены закрывающейся кавычкой .

Очень важно набирать цифры именно с цифровой клавиатуры, так в противном случае автозамена цифр на кавычки не произойдет. Если кавычки нужно поставить однократно, то можно просто скопировать их в буфер обмена, например из данной статьи, и вставить их в редактируемый документ. Если кавычки нужно поставить однократно, то можно просто скопировать их в буфер обмена, например из данной статьи, и вставить их в редактируемый документ

Если кавычки нужно поставить однократно, то можно просто скопировать их в буфер обмена, например из данной статьи, и вставить их в редактируемый документ.

Косые кавычки и их применение

Косые кавычки, в отличие от прямых кавычек, обычно используются для цитирования или выделения отдельных фраз. Они могут использоваться для указания примеров из текста или когда мы хотим привести слова или фразу, используемую в контексте основного предложения.

В некоторых случаях косые кавычки могут использоваться для выделения имен, названий или терминов, особенно если они не являются общеупотребительными. Их также можно использовать для указания косвенной речи или мыслей персонажа в художественном тексте.

Правильное использование косых кавычек помогает читателю понять, где начинаются и заканчиваются цитаты, выделения и вставки в тексте

Однако стоит помнить, что у разных языков могут быть разные правила использования кавычек, и важно придерживаться конкретных правил каждого языка при их использовании

Кавычки, используемые в русском языке

Вложенные кавычки

В русском языке традиционно применяются французские «ёлочки», а для кавычек внутри кавычек и при письме от руки — немецкие „лапки“.

Пример со вложенными кавычками:

Правильно:
«„Цыганы“ мои не продаются вовсе», — сетовал Пушкин.
Неправильно:
««Цыганы» мои не продаются вовсе», — сетовал Пушкин.

Если по техническим причинам невозможен набор кавычек другого рисунка, кавычки одного рисунка рядом не повторяются. Поэтому допусти́м, хотя и нежелателен (лучше выделить цитату каким-либо способом, позволяющим снять внешние кавычки), следующий вариант:

Допустимо:
«Цыганы» мои не продаются вовсе», — сетовал Пушкин.

Кавычки в конце предложения

Если при цитировании взятый в кавычки текст заканчивается точкой, то её выносят из текста и ставят после закрывающей кавычки. Если текст заканчивается многоточием либо вопросительным или восклицательным знаком, причём цитата является самостоятельным предложением (а не членом предложения, в которое включена), то точка после кавычки не ставится. Например:

А. Н. Соколов пишет: «Непонимание есть отсутствие объединения».
Печорин признавался: «Я иногда себя презираю…»

Английские одиночные кавычки

Особый случай представляет собой употребление в текстах на русском языке английских одиночных (иногда их называют марровскими) кавычек. В такие кавычки, согласно принятым в лексикологии правилам, берётся текст, указывающий значение некоторого слова или словосочетания (обычно иноязычного). Многочисленные примеры применения английских одиночных кавычек можно найти в «Лингвистическом энциклопедическом словаре» (статьи «Лексика», «Словосочетание», «Имя», «Аффикс» и др.), а также в научной и учебной лингвистической литературе. Иногда (особенно в старых научных изданиях) левая открывающая кавычка имеет другой контур, чем в стандартных английских кавычках — ‛: ‛язык’. Часто именно такое сочетание именуется марровскими кавычками в узком смысле.

Пример на указание этимологии русского слова:

Дама высшего света, обнажавшая лодыжку, бросала обществу XVII в. более сильный вызов, чем сегодняшняя молодая особа, появляющаяся на пляже топлес (от англ. topless ‘без верха’), т. e. в купальном костюме из одной только нижней части.

Допустимо также разделять слово и текст в английских одиночных кавычках посредством тире:

Лингвистика, от лат. lingua — ‘язык’.

Не является обязательным предварять такое слово указанием на язык, если это и так вытекает из контекста:

В немецком языке элементы frieden ‘мир’ и kampf ‘борьба’ сочетаются как морфемы.
При необходимости по-немецки можно различить… цветовые оттенки, скажем, при помощи определений himmelblau ‘небесно-голубой’ и dunkelblau ‘тёмно-синий’.

Разъяснение значения слова может быть текстуально отделено от него:

Пациент не может, например, идентифицировать слово carrot, но без затруднений даёт дефиницию слову knowledge, определяя его как ‘making oneself mentally familiar with a subject’.

Пример на совместное использование обычных и английских одиночных кавычек:

Фраза «Вы выходите?» в автобусе или в троллейбусе означает ‘дайте, пожалуйста, пройти’.

Как правильно расставлять кавычки в предложениях

Правильное использование кавычек в предложениях является важным аспектом орфографии и пунктуации. От правильности расстановки кавычек зависит понимание значения высказывания и его смысловых нюансов. В данной статье мы рассмотрим правила расстановки кавычек в предложениях в соответствии с ГОСТом.

Основные правила расстановки кавычек:

  1. Внутри кавычек используются только авторские высказывания, прямая речь и цитаты.
  2. Авторские высказывания, предложения примечательности и сравнения обрамляются двойными кавычками: «…».
  3. Прямая речь обрамляется двойными кавычками: «…» или одинарными кавычками: ‘…’, в зависимости от того, какие кавычки использовались для обрамления авторского высказывания.
  4. Цитаты обрамляются одинарными кавычками: ‘…’. Если в цитате содержится диалог, прямая речь может быть обрамлена двойными кавычками.
  5. Если в предложении есть прямая речь, а также авторское высказывание, прямая речь обрамляется двойными кавычками, а авторское высказывание – одинарными кавычками.

Примеры правильного использования кавычек:

  • Говорят, что «знание – сила».
  • Петр сказал: «Я сегодня увидел необычного человека».
  • Автор этой статьи утверждает: ‘История повторяет себя’.
  • Он воскликнул: «Какой прекрасный день!»
  • Вчера он сказал: ‘Сегодня я лучше всех отдыхаю’, а сегодня утром добавил: «Но завтра будет еще лучше».

Важно помнить, что правильная расстановка кавычек создает ясность и точность в выражении мыслей. Соблюдение правил ГОСТа в данном случае является знаком грамотности и уровня знаний русского языка

Как оформить цитаты в официальных документах?

Цитаты играют важную роль в официальных документах, таких как отчеты, публикации и договоры. Они помогают подкрепить утверждения автора, предоставить доказательства и основания. Правильное оформление цитаты не только обеспечивает точность воспроизведения источника, но также указывает на то, какие части текста являются цитатой и относятся к другим авторам или источникам.

Вот несколько рекомендаций о том, как оформить цитаты в официальных документах:

  1. Используйте кавычки » » для оформления коротких цитат.
  2. Если цитата состоит из нескольких предложений или абзацев, используйте отступы и без кавычек.
  3. Если в цитате присутствуют внутренние кавычки, используйте одинарные кавычки ‘ ‘ внутри двойных кавычек » «.
  4. Выделяйте длинные цитаты отдельными абзацами или отступами от общего текста.

Примеры оформления цитат:

Вид цитаты Пример
Короткая цитата «The only way to do great work is to love what you do.» — Steve Jobs
Длинная цитата

Цитата из книги «Война и мир» Льва Толстого:

«Люди хотят быть довольными собой. Люди хотят видеть себя в оправдании и спокойствии, потому что когда положение человека волнообразно, битва внутри него продолжается непрерывно и серьезно.»

Не забывайте, что при оформлении цитаты в официальных документах необходимо указывать точный источник, автора и страницу, если это применимо. Это позволяет читателю проверить источник информации и убедиться в его достоверности.

Используя правильное оформление цитат в официальных документах, вы сможете подчеркнуть авторитетность своих аргументов и обеспечить четкость и понятность текста.

Пунктуация при прямой речи

А теперь давайте разберемся, как же все-таки написать предложение с прямой речью и не запутаться при этом в знаках препинания.

Главное правило мы уже усвоили: прямая речь пишется в кавычках. Далее мы действуем в зависимости от положения прямой речи по отношению к словам автора.

Поэтому разберем названные выше четыре варианта положения.

Прямая речь в конце предложения

Это случай, когда в предложении сначала идут слова автора, а затем прямая речь. В такой ситуации мы ставим двоеточие после слов автора и дальше записываем с заглавной буквы прямую речь. На схеме, в зависимости от завершающих знаков, это выглядит так:

Обратите внимание, что точку мы ставим после кавычек, а другие знаки препинания – внутри кавычек

{"questions":,"answer":0},"fill_choice-20":{"type":"fill_choice","letters":1,"options":,"answer":0},"fill_choice-30":{"type":"fill_choice","letters":1,"options":,"answer":0},"fill_choice-49":{"type":"fill_choice","letters":1,"options":,"answer":1}},"step":1,"hints":}]}

Прямая речь разрывает слова автора

Если же после слов автора и прямой речи добавляются другие слова автора, тогда мы к предыдущему пункту добавляем тире после прямой речи и только потом продолжаем слова автора:

В этих примерах обратите внимание на то, что после прямой речи слова автора продолжаются со строчной буквы. Также, если прямая речь заканчивалась точкой, то эту точку мы не пишем

Подсказка!

При таком положении прямой речи её можно спокойно убрать из предложения. Например:

Иван Иваныч сказал: «Шутите!» — и засмеялся.Иван Иваныч сказал и засмеялся.

{"questions":,"answer":0},"fill_choice-4":{"type":"fill_choice","letters":1,"options":,"answer":0},"fill_choice-13":{"type":"fill_choice","letters":1,"options":,"answer":1}},"step":1,"hints":}]}

Слова автора после прямой речи

Если сначала идет прямая речь, а потом слова автора, мы ставим тире после прямой речи и дальше со строчной буквы пишем слова автора.

Заметьте, если в конце прямой речи должна стоять точка, мы заменяем ее на запятую. И она так же, как и точка, ставится после кавычек. В то время как все остальные завершающие знаки ставятся внутри кавычек.

{"questions":,"answer":3},"fill_choice-4":{"type":"fill_choice","letters":1,"options":,"answer":1},"fill_choice-12":{"type":"fill_choice","letters":1,"options":,"answer":1}},"step":1,"hints":}]}

Слова автора разрывают прямую речь

Когда слова автора разрывают прямую речь, они записываются внутри кавычек. Например:

И снова стоит обратить внимание на случай с точкой. Так, если прямая речь завершается точкой, то мы меняем точку на запятую, затем после слов автора тоже ставим запятую и продолжаем прямую речь со строчной буквы

Во всех остальных случаях после слов автора мы ставим точку и продолжаем прямую речь с заглавной буквы.

{"questions":,"answer":0},"fill_choice-5":{"type":"fill_choice","letters":1,"options":,"answer":1},"fill_choice-14":{"type":"fill_choice","letters":1,"options":,"answer":1},"fill_choice-30":{"type":"fill_choice","letters":1,"options":,"answer":1}},"step":1,"hints":}]}

Общая схема

Давайте для удобства составим общую схему всех случаев пунктуации при прямой речи.

{"questions":,"explanations":,"answer":}},"step":1,"hints":}]}

Это была нелегкая тема, в которой нужно многое запомнить. А чтобы было легче это сделать, закрепите материал просмотром видеоурока.

Негативное влияние неправильного использования кавычек на текст

Неправильное использование кавычек может иметь негативное влияние на текст

Кавычки имеют важное значение в официальных документах, таких как контракты, повестки дня или юридические записи. Неправильное использование кавычек может привести к недопониманию, изменению смысла, искажению информации и ситуаций, созданию непрофессионального впечатления и даже юридическим ошибкам

Одним из наиболее распространенных ошибок является неправильное открытие и закрытие кавычек. Использование неподходящих кавычек может привести к тому, что текст может быть истолкован неправильно. Например, если использовать апострофы вместо кавычек при цитировании или выделении фразы, это может вызвать недопонимание или привести к искажению значения цитаты.

Другой распространенной ошибкой является неправильное расположение кавычек относительно знаков препинания. Кавычки всегда следует располагать внутри знаков препинания, таких как точка, запятая, вопросительный или восклицательный знак. Неправильное расположение кавычек может привести к непониманию или неправильному пониманию предложения.

Неправильное использование кавычек также может вызвать юридические проблемы и привести к неправильным толкованиям законов и правил. В юридических документах даже небольшие ошибки могут иметь серьезные последствия, поэтому правильное использование кавычек является важным требованием для юристов и юридических экспертов.

Чтобы избежать негативного влияния неправильного использования кавычек на текст, необходимо иметь хорошее понимание правил и стандартов оформления документов. Регулярная практика и контроль за своими письменными навыками также помогут в избежании таких ошибок

Важно отметить, что правила использования кавычек могут различаться в разных языках и в разных странах, поэтому при написании документов необходимо учитывать конкретные требования и рекомендации

Кавычки в прямой речи

Согласно пунктуационному правилу прямая речь, которая передает дословно высказывание какого-либо лица, оформляется с помощью кавычек независимо от её местоположения по отношению к словам автора. Рассмотрим постановку кавычек в самых употребительных  комбинациях.

Прямая речь начинает предложение

Кавычки открывают высказывание лица и закрывают его. В конце прямой речи ставится один из завершающих знаков препинания (восклицательный, вопросительный знак или многоточие) в зависимости от цели высказывания и интонации.

Если это повествовательное предложение, то ставится запятая и тире перед последующими словами автора:

Прямая речь следует за словами автора

В такой речевой ситуации после слов автора ставится двоеточие, а затем прямая речь оформляется кавычками. Перед второй парой кавычек ставится завершающий знак препинания.

Обратим внимание, что точку следует поставить после кавычек, а остальные завершающие знаки — перед ними

Слова автора находятся в середине прямой речи

Отметим особенности постановки кавычек в предложении, в котором слова автора находятся в середине прямой речи. Кавычки начинают такое высказывание, но не ставятся на месте разрыва их словами автора. Вторая пара кавычек помещается в конце всего предложения.

При передаче диалога, записанного в строку, речь каждого собеседника берется в кавычки. Каждая реплика отделяется от другой с помощью тире.

Если же каждая реплика диалога оформляется с новой строки, то кавычки не ставятся. Вместо них используется тире.

Цитаты и анализ «Обезьянья лапа»

Вступительная строка рассказа лаконично удовлетворяет одну из важнейших потребностей истории, затрагивающей мрачное или ужасающее: она создает обстановку и настроение, идеально подходящие для странной истории, которая вот-вот должна произойти. История, подобная «Обезьяньей лапе», безусловно, могла бы быть эффективной во время первоначальной публикации, если бы настроение было задано описанием яркого, солнечного, безоблачного дня, но это не сохранило бы такую ​​же силу, чтобы вызвать у читателя глубокое ожидание гибели.

Это еще один потрясающий пример того, как Джейкобс так эффектно задает тон своей истории. Во-первых, если поместить это описание в уста персонажа, оно становится более ощутимым, чем если бы это было просто повествование. Это субъективное мнение о месте, а не объективное описание.Во-вторых, субъективное мнение тонко сообщает нам, что мистер Уайт не совсем доволен своей участью в жизни. И, наконец, какие фантастически вызывающие воспоминания образы! Любому читателю, который не может точно представить, где происходит эта история к тому моменту, когда они дойдут до конца тирады г-на Уайта, вероятно, нужно просто упаковать ее и взять напрокат версию рассказа для фильма или посмотреть пародию на «Обезьяну». Лапа »на одной из самых ранних записей в выпуске The Simpsons ‘« Дом ужасов на дереве »в хеллоуинских спецвыпусках антологии.

Вопрос г-на Уайта — это первый случай, когда обезьяна упоминается по имени. Резкая манера, в которой Моррис поспешно меняет тему, дает некоторое предзнаменование, в то же время еще больше подчеркивая тревожное настроение, создаваемое описательной первой строкой рассказа.

Моррис в конце концов рассказывает правду о талисмане.Джейкобс дает довольно много смысла в коротком предложении, требуя только одиннадцати слов, чтобы предоставить читателю более чем достаточно информации о лапе обезьяны, чтобы позволить читателю взлететь в полет своей собственной фантазии. Даже если человек не знаком с тем, что такое факир, самого слова достаточно, чтобы вызвать в воображении экзотическое и незнакомое.

В рассказе с сюжетом, который так далек от реальности, становится важным для сохранения его эффективности как ужаса поместить историю в мир настолько узнаваемо обыкновенный, насколько это возможно. Возможно, никакая другая цитата из «Обезьяньей лапы» не кажется такой реальной, как эта, в которой бизнес и страхование вступают в сговор, чтобы отрицать ответственность и избежать наказания. Конечно, прибытие посланника с символической оплатой за человеческую жизнь также придает последствиям желания для лапы чувство правдоподобия: может быть, все, что кажется результатом сверхъестественного, на самом деле , простое совпадение.

Старший сержант все еще говорит здесь о факире, и эта цитата может служить основной темой истории. Подобно тому, как Франкенштейн — это предупреждение о вмешательстве в владения Бога, эта мрачная сказка — предупреждение о попытках вмешаться в судьбу. Можно сказать, что это светская версия того предупреждения о владычестве Бога — или, по крайней мере, внеконфессиональная версия.

Последнее желание обезьяньей лапы, кажется, сбылось в таком же ужасном смысле, как и первые два. Лихорадочный ужас, с которым мистер Уайт пытается удержать свою жену от незваного гостя, связан с воскресшим изуродованным трупом его сына

Однако наиболее интересным в этой цитате является исключительная важность выбора местоимения, которое мистер Уайт использует в отношении призрака своего воссозданного ребенка, вернувшегося домой на крыльях слишком удачного желания

Использование кавычек в тексте

Существуют два основных вида кавычек: «лапки» и ‘апострофы’. «Лапки» обычно используются для обозначения прямой речи, цитат и диалогов, апострофы — для обозначения отдельных слов или выражений.

Правильное использование кавычек помогает читателю понять, что именно является цитатой или диалогом, а что — описанием или мнением автора. Например:

«Я очень рад тебя видеть!» — сказал мальчик.

В данном случае использование кавычек передает диалог, где первая фраза принадлежит мальчику, а вторая — автору.

Кроме того, кавычки также используются для выделения названий книг, фильмов, статей и других произведений. Например:

Она прочитала роман «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова и была поражена его глубиной.

В данном случае кавычки используются для обозначения названия романа.

Использование кавычек в тексте имеет свои правила и особенности, и важно соблюдать их, чтобы передать точное значение и смысл сообщения. Знание правил позволяет писать грамотно и четко выражать свои мысли

Что такое правильные кавычки по ГОСТу

Правильные кавычки – это универсальная система правил по использованию знаков препинания для обозначения прямой речи, цитат и выделения важных фраз. ГОСТ Р 52205-2004 «Речь. Знаки препинания» является официальным документом, который регулирует правила по оформлению текстовых документов на русском языке в России.

Согласно ГОСТу, кавычки делятся на два типа: «лапки» («…») и „лапочки“ („…“). Для обозначения прямой речи и цитат внутри прямой речи следует использовать «лапки», а для обозначения цитат внутри цитат – „лапочки“.

Правильное использование кавычек по ГОСТу имеет не только эстетическое значение, но и функциональное. Корректное оформление текста с помощью правильных кавычек позволяет читателю легче воспринимать и понимать содержание текста.

Важно отметить, что в русском языке кавычки оформляются отлично от других языков. ГОСТ Р 52205-2004 устанавливает определенные правила расстановки и использования кавычек

Несоблюдение этих правил может привести к неправильному форматированию текста и вызвать недопонимание у читателя.

Пунктуация при цитировании

Цитаты могут быть оформлены в виде прямой или косвенной речи. Используемые знаки препинания зависят от типа цитирования.

Правила Примеры цитирования
Цитаты выделяются кавычками. Если они сопровождаются словами автора, ставятся такие же знаки, как при прямой речи «Талант Пушкина, — писал В. Г. Белинский, — не был ограничен тесною сферою одного какого-либо рода поэзии».
Если цитата вводится в авторскую речь как часть предложения, первое слово пишется с маленькой буквы О. Мандельштам писал, что «отлучение от языка равносильно для нас отлучению от истории».
 

Если цитата приводится не полностью, вместо пропущенных слов ставится многоточие

а) перед цитатой после открывающихся кавычек, когда цитата приводится не с начала предложения и идёт после слов автора В течение всей жизни Б. Пастернак писал не только стихи, но и прозу, он даже признавался: «… я больше всего люблю прозу».
б) в середине цитаты, когда пропущена часть текста внутри неё Пушкин писал о Ломоносове: «Он создал первый университет. Он … сам был первым нашим университетом».
в) после цитаты перед закрывающимися кавычками, когда цитируемое предложение приводится не до конца «Искусство только напоминает нам своими произведениями о том, что интересно для нас в жизни…» — утверждал Н. Г. Чернышевский.
 

Если текст заканчивается цитатой, в конце которой стоит многоточие, вопросительный или восклицательный знак, то после закрывающихся кавычек

а) не ставится никакого знака, если цитата — самостоятельное предложение М. Горький говорил: «Первоэлементом литературы является язык…»
б) ставится точка, если цитата — не самостоятельное предложение А. Герцен считал, что нет мысли, которую «нельзя было бы выразить просто и ясно…».
Если цитата с пропуском начала предложения (это отмечено многоточием) предшествует авторским словам, первое слово в начале текста пишется с большой буквы (хотя в цитируемом тексте оно писалось с маленькой) «… Огромный русский писатель, как Феникс, родился из огня и пепла революции и изгнания», — писала Н. Берберова о В. Набокове.

Сравните:

Н. Берберова писала о В. Набокове: «…огромный русский писатель, как Феникс, родился из огня и пепла революции и изгнания».

Если за цитатой следует указание на её автора, оно берётся в скобки; точка ставится только после скобки «Знаки препинания — это как нотные знаки. Они твёрдо держат текст и не дают ему рассыпаться» (К. Паустовский).
После цитаты ставится точка, если указание на автора помещается ниже Я люблю, когда шумят берёзы,

Когда листья падают с берёз.

Эпиграфы пишутся без кавычек, а ссылки на авторов — без скобок Чтение для ума — то же, что упражнение для тела (Р. Стиль).
Подлинные выражения, вставленные в текст в качестве членов предложения, выделяются кавычками. Двоеточие перед ними не ставится, если нет слов фраза, предложение, надпись и т. п. Это «не хочу» поразило Антона Прокофьевича.

А. Ахматова назвала Н. Гумилёва «самым непрочитанным поэтом».

Справедливейшая надпись есть в горах: «Кто себе друзей не ищет, самому себе он враг».

Прямая речь после слов автора

Слова автора и прямая речь в этом случае разделяются двоеточием. Про этот знак все обычно помнят и все ок. Но надо еще правильно поставить знак после прямой речи.

Вот тут все тупят, в том числе я, когда пишу статьи. Если у вас прямая речь заканчивает грамматическую конструкцию, то вы закрываете кавычки и просто ставите точку. Тут все понятно и прозрачно.

Но. Если в этой прямой речи есть восклицание, эмоциональное побуждение к какому-то действию или вопрос, то восклицательный/вопросительный знаки ставятся внутри кавычек и точка потом НИКОГДА не ставится. То есть как-то так:

  1. На встрече со студентами Владимир Познер сказал: «Задавайте вопросы, я буду рад на них ответить».
  2. Одна студентка спросила: «Если бы вы оказались перед богом, чтобы вы ему сказали?»
  3. Познер ответил: “Я сказал бы ему: «Как тебе не стыдно!»”

Видите, никаких точек в двух последних примерах.

Кавычки, используемые в других языках

В британском английском языке пользуются ‘английскими одиночными’ для кавычек первого уровня и “английскими двойными” для ‘кавычек “внутри” кавычек’, в американском английском — наоборот. Также в английском языке (особенно в его американском варианте) точка и запятая зачастую ставятся перед закрывающей кавычкой, а не после, как в русском.

Особые кавычки (наравне с «ёлочками») существуют в польском языке; такие же кавычки используются в румынском и нидерландском языках. „Cytować ‚wewnętrzny’ cytować”
Во французском иногда встречаются «одиночные ёлочки». Кавычки, а также скобки, восклицательный и вопросительный знаки во французском отбиваются пробелами. « Son ‹ explication › n’est qu’un mensonge »
В некоторых европейских языках (например, в Сербии, Черногории, Хорватии, Дании, Швеции, в книгах в Германии и Австрии) открывающая кавычка выглядит как французская закрывающая и наоборот. »citirati«
В некоторых странах (например, Финляндии) используются непарные кавычки. ”lainata” или »noteerata»
В иероглифической письменности существуют свои кавычки. 『 引 號 』
В японском языке чаще используется более простой аналог предыдущих кавычек. 「こんばんは」
Язык Стандарт Альтернатива Дистанция, в пунктах
основные внутренние основные внутренние
Албанский «…» ‹…› “…„ ‘…‚
Английский “…” ‘…’ ‘…’ “…” 1—2
Арабский «…» ‹…› “…” ‘…’
Африкаанс „…” ‚…’
Белорусский «…» „…“ „…“ 1
Болгарский „…“ ‚…‘
Венгерский „…” »…«
Греческий «…» ‹…› “…” ‘…’ 1
Датский »…« ›…‹ „…“ ‚…‘
Иврит «…» / ‘…’ ‘…’ / >
Ирландский “…” ‘…’ 1—2
Исландский „…“ ‚…‘
Испанский «…» “…” “…” ‘…’ 0—1
Итальянский «…» “…” ‘…’ 1—2
Китайский “…” ‘…’
Латышский „…“ „…“ «…» «…»
Литовский „…“ ‚…‘ «…» ‘…’
Нидерландский „…” ‚…’ “…” ’…’
Немецкий „…“ ‚…‘ »…« ›…‹
Норвежский «…» „…”
Польский „…” «…» »…«
Португальский “…” ‘…’ «…» ‹…› 0—1
Румынский „…” «…»
Русский «…» „…“ “…” ‘…’
Сербский „…“ ‚…‘ »…« ›…‹
Словацкий „…“ ‚…‘ »…« ›…‹
Словенский „…“ ‚…‘ »…« ›…‹
Турецкий “…” ‘…’ «…» ‹…› 0—1
Украинский «…» „…“ „…“
Финский ”…” ’…’ »…» ›…›
Французский « … » ‹ … › “ … ” ‘ … ’ ¼ em
Хорватский »…« ›…‹
Чешский „…“ ‚…‘ »…« ›…‹
Шведский ”…” ’…’ »…» ›…›
Эсперанто “…”
Эстонский „…” „…”
Японский 「…」 『…』 1

Пунктуация при прямой речи

Знаки препинания при прямой речи. Во всех случаях прямая речь выделяется кавычками. Кроме этого есть еще знаки, которые зависят от расположения прямой речи в предложении.

1. Если слова автора стоят перед прямой речью, то после них ставится двоеточие, а первое слово прямой речи пишется с большой буквы.Казбич нетерпеливо прервал его: «Поди прочь, безумный мальчишка!» (М. Лермонтов)

А: «П».

2. Если прямая речь стоит перед словами автора, то после неё ставится запятая и тире; если же в прямой речи содержится вопрос или восклицание, то после неё ставится вопросительный или восклицательный знак и тире. Слова автора во всех случаях начинаются с маленькой буквы.«Это лошадь отца моего», — сказала Бэла. «Увидеть барский дом нельзя ли?» — спросила Таня.

«П», — а.                  «П?» — а.

3. Когда слова автора находятся в середине прямой речи, то возможны следующие варианты:

3.1. Если на месте разрыва прямой речи не должно было быть никакого знака или должна была стоять запятая, точка с запятой, двоеточие или тире, то слова автора с обеих сторон выделяются запятыми и тире. Слова автора и первое слово второй части прямой речи пишутся с маленькой буквы.«Я говорил вам, — воскликнул Максим Максимыч, — что нынче будет погода». (Без слов автора было бы: «Я говорил вам, что нынче будет погода».)

«П, — а, — п».

3.2. Если на месте разрыва прямой речи должна была стоять точка, то после прямой речи перед словами автора ставится запятая и тире, а после слов автора — точка и тире. Вторая часть прямой речи начинается с большой буквы.«Суда на пристани есть, — подумал я. — Завтра отправлюсь в Геленджик». (Без слов автора было бы: «Суда на пристани есть. Завтра отправлюсь в Геленджик»).

«П, — а. — П».

3.3 Если на месте разрыва прямой речи должен был стоять вопросительный или восклицательный знак, то перед словами автора ставится этот знак и тире, а после слов автора — точка и тире. Вторая часть прямой речи начинается с большой буквы.«Почему в шесть? — спросил Павел. — Ведь сменяются в семь» (Без слов автора было бы: «Почему в шесть? Ведь сменяются в семь».) «Ну, хорошо, хорошо! — засмеялась Валя. — Я никому не скажу». (Без слов автора было бы: «Ну, хорошо, хорошо! Я никому не скажу».)

«П? — а. — П».     «П! — а. — П».

3.4. Если одна часть слов автора относится к первой половине прямой речи, а другая — ко второй, то после слов автора ставится двоеточие и тире:«Не сердись, — повторил он и шёпотом на ухо добавил: — Плакать тоже не надо». «Полтысячи? — недоверчиво протянул Гаврила, но сейчас же испугался и быстро спросил, толкая ногой тюки в лодке: — А это что же будет за вещь?» 

«П, — а: — П».     «П? — а: — П?»

4. При передаче диалога речь каждого лица берётся в кавычки, отделяется от речи других лиц при помощи тире. Через две минуты мы поравнялись с человеком.«Гей, добрый человек! — закричал ему ямщик. — Скажи, не знаешь ли, где дорога?» — «Дорога-то здесь, я стою на твёрдой полосе, — отвечал дорожный, — да что толку?» — «Послушай, мужичок, — сказал я ему, — знаешь ли ты эту сторону? Возьмёшься ли ты довести меня до ночлега? — «Сторона мне знакомая», — отвечал дорожный… 

5. Очень часто в печати слова каждого лица в диалоге начинаются с новой строки, и тогда перед ними ставится тире. Кавычки в таком случае не употребляются.

— Позвольте мне сегодня пойти в гости, — сказала однажды Настя, одевая барышню.— Изволь, а куда?— В Тугилово, к Берестовым.

Таким образом, прямая речь (П или п) сопровождается словами автора (А или а), которые указывают, кому она принадлежит. Прямая речь заключается в кавычки, первое слово всегда пишется с заглавной буквы.

Выводы статьи

В документах Word встречаются знаки препинания, например, кавычки, с помощью которых выделяется прямая речь, названия, цитаты, термины и тому подобное. В документах на русском языке наиболее распространены французские, которые используются по умолчанию в Microsoft Word, а также английские и немецкие кавычки. Вы можете использовать в тексте разные типы кавычек, которые можно изменять в зависимости от ваших требований и предпочтений.

Похожие публикации:

  • Как написать дробь в Ворде
  • Горизонтальная линия в Word — 5 способов
  • Как удалить горизонтальную линию в Word
  • Как удалить примечание в Ворде — 5 способов
  • Голосовой набор текста в Word — 3 способа
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Родительский круг
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: