Из архива истории фразеологизмов, фраз и синонимов
История фразеологизма «Барашек в бумажке»
Всё достаточно просто! Раньше расплачивались «натурой», т.е. натуральными продуктами, в т.ч. и барашками. Потом появились бумажные деньги и барашки плавно прекочевали в бумажки
Откуда пошло выражение «Баню задать»
Во время парилки, и\или мытья в бани, выбегали ошпареные мужики с глазами в «пять копеек», складывалось впечатление, что их там отругали и\или застыдили.
Фразеологизм «Авгиевы конюшни» — как он возник, его история
История этого фразеологизма восходит к циклу древнегреческих мифов о подвигах героя Геракла. Данный подвиг отличается от остальных – там Гераклу приходилось
Различия между «белым кАлением» и «белым кОлением»
В русском языке существует два слова, которые звучат похоже и часто вызывают путаницу — это «каленье» и «коленье». Так как они относятся к процессу записи слова «каление» или «коление» с буквой «а» или «о» в первом или втором слоге, мы рассмотрим различия между ними.
Слово «калением» является формой глагола «калить». Это значит, что «калить» означает накалывать, нагревать, делать что-то белым. Правильно писать эту форму с буквой «а» в первом слоге — кАлением.
Слово «коленье» является формой глагола «колоть». В таком контексте «колоть» обозначает действие ударять, вонзать во что-то острым предметом. Правильно писать это слово с буквой «о» в первом слоге — кОленье.
Однако, стоит отметить, что в повседневной речи многие люди неправильно используют эти формы, делая их однородными. Это связано с различными диалектами и говорами, а также с невнимательностью при написании слов. Так что если вас интересует как сказать «довести до коления или каления», то вам следует использовать правильную форму в зависимости от значения:
- Если вы хотите выразить, что нужно довести до белого цвета, то правильно будет сказать «довести до каления».
- Если вы хотите выразить, что нужно довести до состояния пронзения, то правильно будет сказать «довести до коления».
Итак, в зависимости от значения и контекста, вы должны использовать соответствующую форму слова с буквой «а» или «о» — «калением» или «коленье». Это поможет вам избежать путаницы и использовать правильную грамматическую форму в своей речи.
Применение на практике
Выражение «довести до белого каления» означает провести какое-либо дело или задачу до конца, довести до полного завершения или исчерпания возможностей. Термин «белое каление» в данном случае используется в противоположность «черному калению», которое означает недостаток, неполноценность или неполучение желаемого результата.
Применение данного выражения на практике может быть разнообразным и зависит от контекста. Ниже приведены некоторые примеры использования:
-
В работе:
- Довести проект до белого каления — значит добиться успешного завершения проекта, выполнить все поставленные задачи и достичь желаемого результата.
- Он довел свою идею до белого каления — значит он упорно работал над своей идеей и добился ее полноценной реализации.
-
В отношениях:
- Довести разговор до белого каления — значит добиться полного понимания и разрешения спорной ситуации в ходе общения.
- Они решили довести свои отношения до белого каления — значит они преодолели все трудности и препятствия, чтобы достичь крепких, гармоничных отношений.
Таким образом, выражение «довести до белого каления» является метафорой, используемой для передачи идеи полного завершения или достижения желаемого результата в различных областях жизни.
Влияние на качество работы
Когда говорят, что нужно довести до белого каления, это означает, что необходимо выполнить работу самым высоким качеством, достигнуть идеала в своем творчестве или профессиональной деятельности.
Белое коление символизирует чистоту, безупречность и совершенство. Выражение «довести до белого каления» перенято их бытового определения цвета белого, который ассоциируется с чистотой и идеальностью.
В работе или творчестве это означает стремиться к наивысшему качеству и не оставлять недоработок или недостатков. Это требует от человека усиленных усилий, мастерства и внимания к деталям.
Доводить до белого каления означает прикладывать все усилия, чтобы добиться идеального результата. Идеальность, конечно, может быть относительной и зависит от требований и стандартов, которые установлены в данной области деятельности.
Влияние на качество работы также может отразиться на успехе на работе, репутации профессионала и продолжительности карьерного развития. Белый коление давно ассоциируется с профессионализмом и надежностью.
Постоянное стремление к белому колению может вдохновить других людей на достижение высокой планки качества и постоянное совершенствование своих навыков.
Следует помнить, что достижение белого коления не всегда возможно, но стремление к нему позволяет достичь более высоких результатов и самосовершенствоваться в процессе.
Значимость в повседневной жизни
Довести до белого каления означает довести дело до конца, полностью исполнить свои обязательства. Это выражение часто используется в повседневной жизни для описания ситуации, когда человек ставит перед собой конкретную цель и усердно работает над ее достижением.
Белый колений, в данном случае, является символом чистоты и совершенства. Он символизирует завершение задачи в идеальной форме, без каких-либо недочетов или ошибок. Когда мы «доводим до белого коления» что-то, мы придаем этой задаче особое значение и стремимся к ее идеальному выполнению.
Значимость этого выражения связана с тем, что в повседневной жизни мы все сталкиваемся с различными задачами и обязательствами. Будь то работа, учеба, домашние дела или личные цели, мы часто ставим перед собой задачи и стремимся их выполнить до конца.
Довести дело до белого каления имеет ряд преимуществ. Во-первых, это позволяет нам быть уверенными в качестве своей работы и ощущать гордость за достигнутые результаты. Во-вторых, это помогает нам выражать свою ответственность и надежность перед другими людьми. Когда мы выполняем свои обязательства полностью и безупречно, мы создаем хорошую репутацию и повышаем доверие окружающих к себе.
Довести до белого каления задачу или проект требует упорства, терпения и настойчивости. Это не всегда просто, но результат стоит потраченных усилий. Если мы добиваемся идеального результата, мы можем быть уверены, что наше время и энергия были использованы эффективно, и это приносит нам удовлетворение.
Поэтому, доводя до белого коления свои задачи и обязательства, мы не только достигаем успеха, но и превышаем ожидания окружающих. Мы проявляем высокий уровень профессионализма и ответственности, что ведет к лучшим результатам и укрепляет наши взаимоотношения с другими людьми.
Значение фразеологизма «Довести до белого каления»
Легко ли разозлить человека? Вопрос риторический! Кто-то невозмутим в любой ситуации, а кто-то может начать раздражаться из-за сущих пустяков.
Как бы прискорбно это не было, но эмоция злости и раздражения встречается нам в современном мире довольно часто. Кто-то периодически злит вас, кого-то возможно раздражаете вы.
Но что делать, если ваш собеседник после напряженного разговора грубо заявляет вам, что вы «довели его до белого каления»?
Скорее всего следует проявить осторожность и перевести разговор в более непринужденное русло, конечно, если вы не хотите стать участником скандала или потасовки. Что же значит эта фраза — попробуем разобраться вместе
Что же значит эта фраза — попробуем разобраться вместе.
Несолоно хлебавши
Неправильно: не солоно хлебавши.
Тут придётся просто запомнить, что «несолоно» пишется слитно. Составители орфографических словарей и сами запутались в этом выражении, поэтому меняли правила уже несколько раз.
При чём здесь вообще соль? Когда‑то давно на Руси она стоила очень дорого, и блюда солились непосредственно перед едой. А в пище для незваного и нежеланного гостя её могло не оказаться. И он уходил «несолоно хлебавши», то есть так и не попробовав соли, ни с чем.
Сейчас идиома имеет более широкое значение и к соли отношения не имеет. Можно, например, пойти в отдел кадров, чтобы написать заявление на отпуск, и уйти несолоно хлебавши, потому что график на лето уже составлен.
Довести до белого каления
Далее рассматриваются значение и происхождение, синонимы-антонимы, а также предложения с фразеологизмом из произведений писателей.
Значение фразеологизма
Довести до белого каления – лишить кого-либо самообладания, сильно разозлить
Фразеологизмы-синонимы: вывести из себя, разбудить зверя
Фразеологизмы-антонимы: привести в чувство, призвать к порядку
Происхождение фразеологизма
В данном случае мы столкнулись с нечастым случаем вполне однозначной трактовки происхождения фразеологизма. Он относится к группе профессиональных фразеологизмов и возник из речи кузнецов.
Это широко известное раньше выражение из речи кузнецов со временем приобрело переносное значение: как и стальную заготовку, человека можно довести до крайней эмоциональной температуры. Правда, дальше сходство исчезает: заготовка становится ковкой, податливой, а вот человек, наоборот, становится жестким и неуправляемым.
Примеры предложений из произведений писателей
До белого каления жаждет офицерского чина, но пьёт, как рыба. (Р.Д. Киплинг, «С часовыми»)
У Пряслиных издавна повелось: если ты в чем-то проштрафился, оправдайся делом. А Лизка считала себя виноватой: она вечор своими глупыми слезами довела брата до белого каления. И поэтому сегодня она работала за троих. (Ф. Абрамов, «Две зимы и три лета»)
Комментарии также всячески приветствуются!
1.Непонимание значения слова
а)употребление слова в несвойственном ему значении.
Такие ошибки встречаются как в устной речи, так и в письменной. Особенно неприятно видеть их на страницах газет, журналов, книг.
Например, не следует путать глаголы ошвартоваться (стать у причала) и отшвартоваться (отойти от причала), наречия ничком (вниз лицом) и навзничь (вверх лицом), существительные эмигрант (человек, выехавший в чужую страну) ииммигрант (человек, поселившийся в чужой стране).
Если вы почаще будете заглядывать в толковый словарь, то никогда не напишите: торная изба. Ведь слово «торный» означает «гладкий, ровный, наезженный» и сочетается в современном языке только с существительным дорога.
б) неразличение конкретной и отвлеченной лексики
Такие ошибки встречаются в школьных сочинениях.
Дворянство числом в двести человек вышли ему навстречу.
Дворянство — в феодальном и, позднее, капиталистическом обществе: привилегированный господствующий класс (из помещиков и выслуживающихся чиновников).
В данном предложении нужно употребить слово дворяне (дворянин — «лицо, принадлежащее к дворянству»), так как не сам класс, а только его представители встречали гостя.
в) лексическая сочетаемость
При употреблении слов в речи необходимо учитывать особенности лексической сочетаемости, т.е. их способности соединяться друг с другом. Так словасмелый, храбрый, отважный, мужественный сочетаются со словом человек, но со словом мысли слово храбрый не сочетается.
Примеры нарушения лексической сочетаемости нередко встречаются в печати:
«Большинство времени» — слово большинство сочетается со словами, обозначающими предметы, которые поддаются счету:большинство писателей, большинство голосов; а также: большинство населения, или группы, поскольку в собирательном значении заключено понятие о каком-то количестве однородных единичных предметов; этому условию не удовлетворяет слово время, поэтому следует сказать: большая часть времени;
«Увеличение уровня благосостояния» — уровень может повышаться или понижаться, но не увеличиваться или уменьшаться, поэтому можно сказать: повышение уровня благосостояния.



























