Петр ершов конёк-горбунок презентация, доклад

Переться - разбор слов

Литература

  • Бабушкина, А. П. История русской детской литературы. — М.: Просвещение, 1948. — 409 с.
  • Зубарева Е. Е., Сигов В. К. и др. Детская литература: Учебник — М.: Высшая школа, 2004.
  • Евсеев В. Н. Романтические и театрально-площадные традиции в «Коньке-горбунке» П. П. Ершова. // Русская сказка. Ишим, 1995. — С. 95−115
  • Народная и литературная сказка: межвуз. сб. науч. тр. ИГПИ им. П. П. Ершова. — Ишим: Изд-во ИГПИ, 1992. — 198 с.
  • Особенности языка сказки П. П. Ершова «Конек-Горбунок»: сб. науч. ст. / ред. Л. В. Шапошникова. — Ишим: Изд-во ИГПИ им. П. П. Ершова, 2007. — 76 с.
  • Островская Л. А. Язык и стиль русской литературной сказки (Лингвистический анализ сказки П. П. Ершова «Конёк-горбунок»): Дисс. канд. филол. наук. — Ташкент, 1984.
  • Путинцев А. М. Сказка П. П. Ершова «Конёк-горбунок» и её источники // Труды Воронежского ун-та. Воронеж, 1925. — Т.1.
  • Рогачева Н. А. Исторические аллюзии в сказке П. П. Ершова «Конёк-горбунок» // Литература Урала: история и современность. — Вып. 1. — Екатеринбург: УрО РАН; Объединённый музей писателей Урала; Изд-во АМБ, 2006. — С. 210—218.
  • Рогачева Н. А. Сюжет «Конек-горбунок» (№ 531 СУС) в сказительной традиции Западной Сибири // Региональные культурные ландшафты: история и современность. Тюмень, 2004. — С. 206−211
  • Конёк-горбунок // Сказочная энциклопедия / Составитель Наталия Будур. — М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2005. — С. 204. — 608 с. — 5000 экз. — ISBN 5-224-04818-4.

«Переть» (глагол)

Значение слова «переть» по словарю С. И. Ожегова

  • Идти, двигаться куда-нибудь, не считаясь с претятствиями, с запрещением
  • Тащить
  • См. красть
  • Идти, двигаясь Pejor
  • С силой выходить наружу, проявляться, обнаруживаться

Морфологический разбор глагола

  • I Часть речи: глагол;
  • IIНачальная форма: переть — инфинитив;
  • IIIМорфологические признаки:
    • А. Постоянные признаки:
      • несовершенный вид
      • невозвратный
      • переходный/непереходный глагол
      • I спряжение
    • Б. Непостоянные признаки:
  • IV Синтаксическая роль: в зависимости от контекста, может быть следующими членами предложения:

сказуемое
определение
дополнение
обстоятельство
подлежащее

Несовершенный вид

Мужской род (ед. число) Что делал?перЧто делаю?пруЧто буду делать?буду переть Что делал?перЧто делаешь?прешьЧто будешь делать?будешь переть Что делал?перЧто делает?претЧто будет делать?будет переть
Женский род (ед. число) Что делала?перлаЧто делаю?пруЧто буду делать?буду переть Что делала?перлаЧто делаешь?прешьЧто будешь делать?будешь переть Что делала?перлаЧто делает?претЧто будет делать?будет переть
Средний род (ед. число) Что делало?перлоЧто делаю?пруЧто буду делать?буду переть Что делало?перлоЧто делаешь?прешьЧто будешь делать?будешь переть Что делало?перлоЧто делает?претЧто будет делать?будет переть
Множественное число Что делали?перлиЧто делаем?премЧто будем делать?будем переть Что делали?перлиЧто делаете?претеЧто будете делать?будете переть Что делали?перлиЧто делают?прутЧто будут делать?будут переть

Разобрать другое слово

Введите слово для разбора:

К I спряжению относятся:

  • глаголы с окончанием на -еть, -ать, -ять, -оть, -уть (кроме 11 глаголов-исключений*): плавать, думать, полоть, молоть, прыгнуть, сохнуть, выздороветь, черстветь, чуять, лаять, иметь и т. д.;
  • 4 глагола с окончанием на -ить: брить, стелить, зыбиться, зиждиться.

*Глаголы-исключения (относятся ко II спряжению): гнать, держать, дышать, слышать, смотреть, видеть, обидеть, ненавидеть, зависеть, терпеть, вертеть.

Отвечает на вопрос «что делать?»: бегать, работать, писать, думать, расти, складывать.

Невозвратные глаголы не имеют постфикса -ся (-сь) и могут быть переходными или непереходными: идти, чистить, записать, радовать, завести, обидеть, научить.

Глаголы в изъявительном наклонении обозначают действие, которое происходило, происходит или будет происходить.

Отвечают на вопросы:

  • 1 лицо — «что делаю?», «что сделаю?»: я строю, я построю.
  • 2 лицо — «что делаешь?», «что сделаешь?»: ты строишь, ты построишь;
  • 3 лицо — «что делает?», «что сделает?»: он строит, он построит;
  • множественное число — «что делают?», «что сделают?»: они строят, они построят.

Глаголы в изъявительном наклонении могут изменяться по временам, лицам и числам.

В произведениях искусства

Кино

В СССР по сказке был выпущен диафильм, сняты художественный фильм (), мультфильм (/) и музыкальный телеспектакль (1986), а в конце 1980-х на основе сюжета сказки была создана видеоигра. Также существует десятиминутная экранизация, серия японского мультсериала «Manga Sekai Mukashi Banashi»

«Конёк-Горбунок (фильм, 2021)» — российский фильм в жанре фэнтези режиссёра Олега Погодина. В главных ролях: Михаил Ефремов и Паулина Андреева. Выход в широкий прокат состоялся в феврале 2021 года.

Балеты
  • Конёк-горбунок (балет Пуни) (1864 г.) Написанный капельмейстером Мариинского театра Цезарем Пуни. Впоследствии каждый новый постановщик в него вносились поправки и дополнения в партитуру. К середине XX века «Конёк-горбунок» представлял собой эклектическое музыкальное полотно, с использованием музыки, помимо Ц. Пуни, — Ф. Листа, А. К. Глазунова, И. Брамса, М. И. Глинки, П. И. Чайковского.
  • Конёк-горбунок (балет Щедрина) (1958 г.)
Симфоническая сказка

Le Petit Cheval Bossu — Конёк-горбунок (музыка Э. Вожелина) (2007 год)

Рок-н-ролльная сказка

Рок-Синдром — Конёк-горбунок (альбом) — самый длинный рок-н-ролл в мире (2016 год).

Пародии

Конёк-горбунок (пародийная версия сказки с обсценной лексикой) — исполняет группа «Красная плесень».

Ответы на вопрос

Отвечает Тилеукул Азиза.

Конечно, давайте переведём данные сленговые выражения на более литературный язык:

  1. Кореш, братан — Друг, товарищ.
  2. Кент — Знакомый, приятель.
  3. Гон — Неправда, выдумка.
  4. Стрёмный — Подозрительный, не вызывающий доверия.
  5. Балдеть — Наслаждаться, получать удовольствие.
  6. Клёво — Хорошо, замечательно.
  7. Домашка — Домашнее задание.
  8. Тыква — В данном контексте, возможно, используется в смысле «глупец» или «неуклюжий человек».
  9. Оттянуться, оторваться — Расслабиться, хорошо провести время.
  10. Тащиться — Быть в восторге, сильно нравиться.
  11. Потрещать — Поговорить, обсудить что-то.
  12. Тормоз — Медлительный человек, не быстро реагирующий.
  13. Балдёж — Безделье, расслабление.
  14. Слинять — Уйти, скрыться.
  15. Трындеть — Болтать, говорить не по делу.
  16. Кемарить — Лениться, бездельничать (в зависимости от контекста).
  17. Наехать — Резко критиковать, нападать словесно.

Стоит отметить, что многие из этих сленговых выражений могут иметь различные значения в зависимости от контекста их использования.

Версия об авторстве Пушкина

Сторонники «пушкинской версии» выдвигали следующие аргументы для обоснования своей позиции.

  1. По традиционной версии, Ершов написал сказку в 18 лет (2300 строк), хотя до этого ничего не сочинял. Позднее Ершов публиковал и другие поэмы, но их художественный уровень крайне низок и не идёт ни в какое сравнение с блистательным «Коньком-горбунком».
  2. По своему стилю и стихотворному размеру, лёгкости и музыкальности языка поэма чрезвычайно близка к «Сказке о царе Салтане» и другим пушкинским сказкам. Присутствуют даже точные цитаты из Пушкина: «остров Буян», «царь Салтан», «пушки с крепости палят», «гроб в лесу стоит, в гробе девица лежит», «А теперича молись // Да спокойно спать ложись».
  3. Черновиков рукописи поэмы не сохранилось. Ершов зачем-то уничтожил оригинальную рукопись «с пушкинскими пометками» и свой дневник тех лет. Экземпляры поэмы, принадлежавшие Пушкину, Жуковскому, Смирдину и Сенковскому, не содержит дарственной надписи, хотя все они активно содействовали изданию поэмы. Как уже отмечено выше, пушкинист П. В. Анненков, сославшись на издателя А. Ф. Смирдина, сообщил (в 1855 году), что первые четыре стиха сказки «принадлежат Пушкину, удостоившему её тщательного просмотра». В архивном фонде Смирдина имеется запись: «Пушкин… Заглавие и посвящение „Конька-горбунка“».
  4. В 1856 и потом в 1861 году Ершов опубликовал новое, переработанное издание поэмы, причём, по мнению ревизионистов, внесенные им неумелые поправки существенно испортили текст и ясно показали, что Ершов не мог быть автором поэмы (в книге Козаровецкого приводится обширный список таких изменений к худшему). Поэтому была опубликована (и выдержала три издания) реконструкция, которую ревизионисты считают оригинальным пушкинским текстом.
  5. В пушкинской библиотеке сказка хранилась на полке, предназначенной для различных литературных мистификаций, анонимных и псевдонимных изданий.
  6. Лингвисты Л. Л. и Р. Ф. Касаткины отметили в «Коньке-горбунке» отражение знакомых Пушкину (но не Ершову) псковских диалектизмов.

Большинство литературоведов признаёт «Конька-горбунка» произведением П. Ершова, ссылаясь на свидетельства как современников, так и самого писателя, и считает перечисленные аргументы неубедительными. В частности, они указывают на слабую сторону версии ревизионистов: непонятно, зачем Пушкину понадобилась подобная мистификация, лишавшая его гонорара и славы авторства первоклассной поэмы. Ревизионисты высказывали различные спорные гипотезы на этот счёт — проиграл в карты, задумал озорной розыгрыш, решил помочь безденежному Ершову, хотел избежать строгостей цензуры (скрыв рассеянные в поэме политические намёки), придумал способ получить заработок, о котором не знала бы жена (хотя гонорар Ершова значительно меньше пушкинских) и т. п. Основная версия ревизионистов — это скрытые в поэме намёки на притязания царя Николая на молодую жену (жар-птицу) Пушкина, поэтому от своего имени Пушкин не смог бы издать это произведение. Очевидный символизм образов сказки — «чудо-юдо рыба кит», проглотивший 30 кораблей (декабристы), и множество иных аллегорий могут быть поняты только сквозь призму отношений между самим Пушкиным, царём и самодержавием, женой Пушкина и царём.

Критика ревизионистов содержится также в статье Геннадия Крамора. Иван Пырков отметил заметные в сказке оригинальную образность Ершова, не всегда точные рифмы (в отличие от пушкинских), симбиоз по-научному строгого построения мира сказки и импровизации. И назвал попытки усмотреть в сказке всецелое авторство Пушкина «малоубедительными».

Слайд 17 А Иван служит в царской конюшне. Однако через некоторое время

царский спальник — боярин, который был до Ивана начальником конюшен

и теперь решил во что бы то ни стало выгнать его из дворца, — замечает, что Иван коней не чистит и не холит, но тем не менее они всегда накормлены, напоены и вычищены. Решив выяснить, в чем тут дело, спальник пробирается ночью в конюшню и прячется в стойле. В полночь в конюшню входит Иван, достает из шапки завернутое в тряпицу перо Жар-птицы и при его свете начинает чистить и мыть коней. Закончив работу, накормив их и напоив, Иван тут же в конюшне и засыпает. Спальник же отправляется к царю и докладывает ему, что Иван мало того, что скрывает от него драгоценное перо Жар-птицы, но и якобы хвастается, что может достать и самое Жар-птицу. Царь тут же посылает за Иваном и требует, чтобы он достал ему Жар-птицу. Иван утверждает, что ничего подобного он не говорил, однако, видя гнев царя, идет к Коньку-Горбунку и рассказывает ему о своем горе. Конек вызывается Ивану помочь.

Источник сюжета

Образ Конька-горбунка является обработкой ряда сказочных сюжетов, некоторые из которых, вероятно, были услышаны в Сибири. Ершов использовал в произведении множество народных сказочных сюжетов («Сказка об Иване-дураке», «Сивка-Бурка», «Жар-птица», «Василиса-царевна» и др.).

Известна норвежская народная сказка с практически идентичной сюжетной линией. Сказка называется «Семь жеребят» (норв. De syv folene). В норвежской сказке говорится о трёх сыновьях, которые должны были пасти волшебных коней короля; награда за выполненное поручение — прекрасная принцесса. В этом поручении младшему сыну помогает волшебный жеребёнок, разговаривающий человеческим языком. Подобные сюжеты есть в словацком, белорусском, украинском (в частности, закарпатском) фольклоре.[источник не указан 1790 дней]

Сюжет сказки является распространённым в других культурах, а корни уходят в восточные сказки. Старейшие варианты встречаются в «Приятных ночах» Страпаролы и «Пентамероне» Базиле. В древнеегипетской сказке «Обречённый принц» также присутствует эпизод «допрыгивания» героя до принцессы в высокой башне.

В сборнике «Чувашские сказки» (1937) опубликована сказка со схожим сюжетом «Иван и дочь Водяного», записанная в 1919 году в селе Слак-Баш Бижбулякского района Башкирской АССР.[источник не указан 1790 дней]

Среди русских народных сказок подобных «Коньку-горбунку» до XIX века не встречалось, но под влиянием ершовской сказки со второй половины XIX века этнографы уже записывали такие же сюжеты. В то же время в целом ряде народных сказок встречаются похожие мотивы, образы и сюжетные ходы: есть сказки о Жар-птице, необыкновенном коне Сивке-Бурке, о таинственных налётах на сад, о том, как доставали дряхлому царю молодую жену.

Слайд 18 Однако спальник не оставляет мысли извести Ивана. Через некоторое время

один из слуг рассказывает остальным сказку о прекрасной Царь-девице, которая

живет на берегу океана, ездит в золотой шлюпке, поет песни и грает на гуслях, а кроме того, она — родная дочь Месяцу и сестра Солнцу. Спальник тут же отправляется к царю и докладывает ему, что якобы слышал, как Иван хвастался, будто может достать и Царь-девицу. Царь посылает Ивана привезти ему Царь-девицу. Иван идет к коньку, и тот опять вызывается ему помочь. Для этого нужно попросить у царя два полотенца, шитый золотом шатер, обеденный прибор и разных сластей. Наутро, получив все необходимое, Иван садится на Конька-Горбунка и отправляется за Царь-девицей.

Топ вопросов за вчера в категории Русский язык

Русский язык 23.12.2023 23:33 781 Одушкина Юлия

116. Перепишите данные предложения, раскрывая скобки и вставляя пропущенные буквы. Сделайте

Ответов: 1

Русский язык 30.12.2023 00:21 747 Шапилова Полина

1 Перепишите текст 1, раскрывая скобки, вставляя, где это необходимо пропущенные буквы и знаки

Ответов: 1

Русский язык 03.01.2024 02:21 392 Агаркова Виктория

Вебери все слова которые при раскрытии скобок пишутся слитно (под)водный (под)резать (от)плыл

Ответов: 1

Русский язык 25.12.2023 12:29 673 Космынин Костя

Отгадай загадку. Выпиши слова с буквами парных по глухости-звонкости согласных в корне, которые

Ответов: 1

Русский язык 26.12.2023 01:29 999 Маяцкий Егор

Вам нужно отправить письмо по электронной почте, как его начать? Уважаемые коллеги , пожалуйста,

Ответов: 1

Русский язык 02.01.2024 00:55 711 Черномашенцева Елизавета

Какие из высказываний соответствуют содержанию текста? Днепр — залив Чёрного моря. Днепр

Ответов: 1

Русский язык 01.01.2024 11:23 570 Сон Ната

Выпишите, раскрывая скобки, ряд, во всех словах которого пишется НН. В выписанном ряду для каждого

Ответов: 1

Русский язык 31.12.2023 02:31 497 Кашипов Газинур

выполни синтаксический разбор предложения — Первые рассказы Ивана Ефремова, незнакомого тогда

Ответов: 1

Русский язык 23.12.2023 14:39 136 Данилова Мария

Укажите словосочетания, состав которых входят страдательные причастия. 1) остриженный по моде 2)

Ответов: 1

Русский язык 30.12.2023 14:49 597 Ратушный Влад

Напишите сочинение на тему приветствия в речи современных школьников пж

Ответов: 1

«Конёк-горбунок» и цензура

Сказку пытались запретить несколько раз. Из первого издания 1834 года по требованию цензуры было исключено всё, что могло быть интерпретировано как сатира в адрес царя или церкви. В 1843 году сказка была запрещена к переизданию полностью и в следующий раз была опубликована только 13 лет спустя. Советская цензура также имела претензии к этому произведению. В 1922 году «Конёк-горбунок» был признан «недопустимым к выпуску» из-за следующей сцены:

В 1934 году в разгар коллективизации цензоры усмотрели в книжке (тогда ей исполнилось 100 лет) «историю одной замечательной карьеры сына деревенского кулака». Уже в постсоветской России, в 2007 году татарские активисты потребовали проверить книгу на экстремизм из-за высказываний царя, в которых существительное «татарин» употребляется в качестве ругательного слова:

Однако экспертиза не потребовалась, поскольку сказка, по заявлению Минюста, — это классика.

Слайд 23Подъезжая к океану, они видят, что поперек него лежит огромный

кит, у которого «на спине село стоит, на хвосте сыр-бор

шумит». Узнав о том, что путники направляются к Солнцу во дворец, кит просит их узнать, за какие прегрешенья он так страдает. Иван обещает ему это, и путники едут дальше. Вскоре подъезжают к терему Царь-девицы, в котором по ночам спит Солнце, а днем — отдыхает Месяц. Иван входит во дворец и передает Месяцу привет от Царь-девицы. Месяц очень рад получить известие о пропавшей дочери, но, узнав, что царь собирается на ней жениться, сердится и просит Ивана передать ей его слова: не старик, а молодой красавец станет её мужем. На вопрос Ивана о судьбе кита Месяц отвечает, что десять лет назад этот кит проглотил три десятка кораблей, и если он их выпустит, то будет прощен и отпущен в море.

Слайд 22 Царь подносит Царь-девице перстень, однако она опять отказывается выходить за

него замуж, говоря, что он слишком стар для нее, и

предлагает ему средство, при помощи которого ему удастся помолодеть: нужно поставить три больших котла: один — с холодной водой, другой — с горячей, а третий — с кипящим молоком — и искупаться по очереди во всех трех котлах. Царь опять зовет Ивана и требует, чтобы он первым все это проделал. Конек-Горбунок и тут обещает Ивану свою помощь: он махнет хвостом, макнет мордой в котлы, два раза на Ивана прыснет, громко свистнет — а уж после этою Иван может прыгать даже в кипяток. Иван все так и делает — и становится писаным красавцем. Увидев это, царь тоже прыгает в кипящее молоко, но с другим результатом: «бух в котел — и там сварился». Народ тут же признает Царь-девицу своей царицей, а она берет за руку преобразившегося Ивана и ведет его под венец. Народ приветствует царя с царицей, а во дворце гремит свадебный пир.

Примечания

  1. Syndicate / www.syndicate.lv. . www.trd.lv. Дата обращения: 5 июля 2018.
  2. Иван Пырков. «Начинает сказка сказываться» // Наука и жизнь. — 2020. — № 6. — С. 130—143.
  3. . az.lib.ru. Дата обращения: 5 июля 2018.
  4. Будур Н. В. Сказочная энциклопедия. — ОЛМА Медиа Групп, 2005. — С.  (стб. 2). — 678 с. — ISBN 9785224048182.
  5. Синило Галина. История мировой литературы. Древний Ближний Восток. — Минск: Вышэйшая школа, 2017. — 680 с. — ISBN 5040110650.
  6. ↑ . Дата обращения: 22 апреля 2009.
  7. . Дата обращения: 18 января 2010.
  8. Можейко И. Чужая сказка. Драма студента Ершова // Исторические тайны Российской империи. — АСТ, 2011, — 256 с. (Серия: Классика исторического романа) — ISBN 978-5-17-073764-2
  9. . Дата обращения: 16 декабря 2021.
  10. Козаровецкий В. А был ли Пушкин… Мифы и мистификации. — М.: Алгоритм, 2013. — 430 с. — ISBN 978-5-4438-0478-1.
  11. У Пушкина в «Сказке о царе Салтане»: «А теперь ты воротись // Не горюй и спать ложись»
  12. Пушкин А. С. Конёк-горбунок. — ИД КАЗАРОВ, 2011. — 213 с. — 1000 экз. — ISBN 978-5-91822-008-5.
  13.  (недоступная ссылка). Дата обращения: 20 мая 2018.
  14. . Дата обращения: 26 сентября 2019.
  15. . Дата обращения: 26 сентября 2019.
  16. . Дата обращения: 26 сентября 2019.
  17. . iTunes (22 апреля 2016). Дата обращения: 19 сентября 2018.

Слайд 39Блиц-опросНе на небе — на земле жил старик в одном селе…(продолжайте)

Главный герой сказки. Автор сказки. Что обещал отец купить Ванюше?

Как называли братьев в дозоре? . Кто следил за порядком торговли в столице? Драгоценный камень, с которым Ершов сравнил очи лошадей. Старший умный был детина,
Средний сын и так и сяк,
Но а младший был ….

Что надел Иван, отправившись в дозор? Как называются ярко окрашенные картинки? Какой танец танцевали лошади? Что не разрешил горбунок брать у жар-птицы? Кому Иван выпросил прощенье в Солнцевом селенье? Назовите имена всех трех братьев. Где Иван спрятал кобылицу? Чему равен рост Конька-горбунка? В чем сварился царь? Кем стал Иван, искупавшись в молоке? Кто отдавал распоряжения Ивану? Чем закончилась сказка?

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Родительский круг
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: