Бить баклуши
Эти два заветных слова в твоей юности вполне могла сказать бабушка, ставя на вид твой многочасовой марафон в GTA
Старой, конечно, не объяснить, что Томми Версетти — это важно, но теперь ты сможешь ей рассказать, почему бить баклуши — не такое уж и пустое занятие
Баклушами называли обрубок необработанной древесины, из которой потом делали что-то полезное для кухонного убранства — например, ложку. Баклушу действительно нужно было бить: класть заготовок в специальное отверстие с небольшой ямкой и долбить по нему долотом, пока не появится впадина, характерная для ложки. Таким непритязательным трудом занимались либо подростки, либо вообще дети; неквалифицированная работа, современный аналог — раздавать листовки. Поначалу выражение обозначало просто деятельность, не требующую каких-либо навыков, но со временем приобрело нынешний смысл: бить баклуши — бездельничать.
Главная мысль
Как известно, у Жуковского есть три варианта перевода баллады Бюргера «Ленора», но почему именно «Светлана» обрела такую популярность ещё при жизни писателя и остаётся актуальным произведением по сей день?
Быть может, секрет успеха книги – это ее идея и способ её выражения. В мире, где существует добро и зло, свет и тьма, знание и неведение человеку приходится нелегко: он поддаётся волнению, сомнению. Но путь к обретению уверенности и внутренней гармонии есть — это вера.
Очевидно, вариант, который имеет счастливый конец, был более привлекателен для публики. Но именно такой финал и позволил Жуковскому убедительнее донести свою авторскую позицию, ведь смысл баллады «Светлана» в том, чтобы человек всегда стремился к просветлению. Судьба главной героини ярко иллюстрирует, какие блага приносит спасительная сила искренней веры.
Главные герои и их характеристика
Повествование выводит на первый план одну лишь главную героиню. Остальные образы в балладе «Светлана» находятся в дымке от не рассеявшегося сна, их характерные черты разглядеть сложно, ведь основные герои в данном случае сравнимы с декорациями в пьесе, то есть самостоятельной роли не играют.
В самом начале произведения Светлана предстаёт читателю печальной и встревоженной: ей не известна судьба любимого. Девушка не может быть такой же беспечной, как подружки, в её сердце нет места девичьим забавам. Уже год она находит в себе силы праведно надеяться и молиться, что всё будет хорошо, но в крещенский вечер любопытство берет верх над праведностью – героиня гадает.
Характеристика Светланы Жуковского представлена положительной, не идеальной, но образцовой. В ее поведении есть деталь, которая в корне отличает ее от девушек в других вариантов перевода самого автора и от оригинальной Леноры. Узнав о смерти возлюбленного, невеста не ропщет на Бога, а молится Спасителю. Душевное состояние Светланы в момент страшного видения скорее можно охарактеризовать как испуг, но не отчаяние. Главная героиня готова смириться и с «горькой судьбиной», но только не обвинять Бога в том, что он её не услышал.
За свою стойкость Светлана получает награду – жених возвращается к ней: «Та ж любовь в его очах». Небольшое количество строк о женихе даёт основание предполагать, что это человек слова, верный и честный. Он достоин такой искренне любящей и доброй невесты.
Сюжетный анализ баллады Жуковского «Светлана»
Произведение начинается с приукрашенной автором картины гадания девушек на Святки. Василий Андреевич, чтобы сделать образ Светланы ярче, обратился к сентиментальной поэзии. Читатель видит девушку скромной, молчаливой, грустной. Она скорбит, потому что разлучена с милым, но не жалуется на свою судьбу, а находит успокоение в молитвах. В образе этой девушки Жуковский хотел воплотить типичные черты, присущие русскому народу: религиозность, покорность судьбе, кротость.
Анализ баллады Жуковского «Светлана» показывает, что автор включил в свое произведение черты романтизма и сентиментализма. Сначала девушка сидит перед зеркалом, желая увидеть там своего суженого, затем засыпает. Во сне она встречается со своим женихом, следует за ним, но мужчина кажется каким-то необычным. Только со временем читатель вместе со Светланой понимает, что это жених-мертвец. Когда девушка оказывается в избушке возле гроба, она своей молитвой отгоняет потусторонние силы, слетевший ей на грудь белый голубь является символом Духа Господня. Смирение и покорность принесут спасение и вознаграждение — вот главная тема баллады Жуковского «Светлана».
Жанр и направление
Баллада берёт своё начало в устном народном творчестве, французские писатели 14-15 вв. активно разрабатывали этот жанр в литературе, а поэзию романтизма без этих сказочных стихов представить невозможно. «Лесной царь» — баллада – стихотворное сюжетное произведение, которое может носить напевный характер. Обычно в балладе присутствует фантастический элемент, происходящий из фольклора.
Участник литературного общества «Арзамас» В.А. Жуковский имел в этом окружении прозвище Светлана, что неслучайно. Среди всего его наследия баллады считаются самыми лучшими и непревзойдёнными произведениями. Притом, по большей части они переводные. Но не только он писал фантастические стихотворные рассказы на русском языке, интересовались этим жанром и Н.И. Гнедич, П.А. Катенин, обращались к данной форме и наследники Жуковского – А.С. Пушкин, М.Ю. Лермонтов.
Родные пенаты
По-хорошему, слово «Пенаты» надо писать с большой буквы — это не усадьба Репина, не гостиница, не книжный магазин — это название древнеримских божеств. Римляне верили, что в каждом доме живет парочка Пенат, которые охраняют домашний очаг. Хорошим тоном было держать где-нибудь шкафчик с глиняными (3D-принтеров тогда еще не было) изображениями этих римских домовых.
Если в семье случались какие-нибудь позитивные события, Пенатов следовало покормить — чтобы задобрить и поблагодарить за хорошую службу. Когда семейство переезжало, оно забирало Пенат (и фигурки, и в религиозном смысле) с собой — будут охранять быт на новом месте. Вскоре эти божества стали синонимом дома и родины для всей страны. Соответственно, «вернуться в родные пенаты» — вернуться домой, под родную кровлю.
На картинке, кстати, не Пенаты, а Лары – но особой разницы между ними нет.
Точить лясы
Немножко старомодное (едва ли сие сорвется с уст безусого отрока), но популярное выражение подразумевает заточку… ляс? На самом деле, этот фразеологизм произошел от «точить балясы». Балясы — это такие резные столбики перил (см. фото), точить их — выделывать причудливую сеточку узоров. Занятие это муторное, долгое и, по сути, бесполезное, отсюда и «точение ляс» как обозначение бессмысленной, пустой болтовни.
Впрочем, есть и другая версия. Доктор филологических наук и профессор СпбГУ Валерий Мокиенко рассказывает, что лясы (и балясы) восходят к славянской основе «bal» — то есть, рассказывать. А «точить» — в данном случае не «вытачивать», и «источать».
Например, речь — и получается, что «точить лясы» — это источать звуки, слова.
Историзмы в «Светлане» Жуковского
Баллада «Светлана» написана Жуковским в 1812 году. Несмотря на это она, в целом, читается и воспринимается легко и сегодня, но всё же содержит устаревшие слова
Важно учитывать и то, что Жуковский писал своё произведение в период, когда русский литературный язык ещё формировался, поэтому книга содержит и краткие формы прилагательных (венчальну, тесовы) и неполногласные варианты некоторых слов (плат, златое), что придаёт лирическому произведению торжественность и некую архаичность
Лексика баллады богата устаревшими словами: историзмами и архаизмами.
Историзмы – это слова, покинувшие лексикон вместе с именуемым предметом. Здесь они представлены в основном лексикой, относящейся к церкви:
многи леты – имеется в виду «Многая лета» — песнопение, исполнявшееся хором, как правило, а капелла, по случаю торжественного праздника.
Песенки подблюдны — обрядовые песни, исполнявшиеся во время гадания, когда девушка бросала в блюдце личный предмет (кольцо, серёжку) в сопровождении специальной песни.
Налое – род столика для чтения, также используется в качестве подставки для икон.
Запона – белая ткань, часть одежды священника.
Поскрести по сусекам
Если тебе пять лет, и ты грезишь о школьной парте, или если тебе двадцать пять, и у тебя пятилетний ребенок грезит о школьной парте, ты наверняка натыкался на слово «сусеки» в той самой остросюжетной сказке, где коварная Лиса, наивный Медведь и неугомонный Колобок. Впрочем, и не только там — в старину часто приговаривали «по сусеку глядя, месят квашню», подразумевая современный вариант «жить по средствам». Так что же это за сусеки такие?
А все просто, сусек — это закрома; специальный древесный ларь в амбаре или иной хозяйственной подсобке. Туда земляные труженики ссыпали зерно, муку или хранили овощи. Да, и слово надо писать в единственном числе — редко кому требовалось сразу несколько сусек. Кстати, вот тебе и повод задуматься о логической составляющей все той же сказки. Во многих вариантах Старуха там скребла именно «по сусекам». Много, то есть, было сусек. Отсюда вопрос — так ли бедны они были? Зачем им столько сусек, если не могли заполнить и один? Неужели сказка не о булке-холерике, а о головокружительном финансовом падении четы пенсионеров? Вопросы, вопросы.
Проблематика произведения
В «Светлане» поднимается весьма многогранная и необычная проблематика. В своем произведении Жуковский делает акцент на вопросах отношения человека к своей судьбе и ее принятия. Поэт показывает, что горе и жизненные сложности можно преодолевать достойно. Светлана демонстрирует смирение и благодарность Господу. Она просит его о спасении, не обвиняя в гибели возлюбленного.
Еще одним важным аспектом произведения считается тема суеверия, которое считается языческим наследием. Люди часто верят приметам, снам, преданиям, ритуалам, однако при этом они не замечают реальности, в которой на первый план выходят морально-нравственные нормы. Их систему способна построить только истинная вера.
Главные герои и их характеристика
В балладе Жуковского «Лесной царь» присутствуют три главных героя: отец, сын и кажущийся больному ребёнку Лесной царь.
Отец в варианте Жуковского представлен уже стариком, что придаёт ещё больший трагизм происходящему. Он изо всех сил пытается мужественно противостоять опасности, нависшей над его семьёй, но болезнь победила ребёнка.
Мальчик же не понимает, что ему лишь мерещится злой дух, он принимает видения за реальность. Он умирает не с ощущением физической боли, но с чувством страха перед Лесным царём. Можно представить себе, что так к ребёнку приходит смерть, ведь согласно датским легендам, именно лесной дух навещает тяжело больных и забирает их с собой.
Тематика
- Смерть. Эта тема представлена в балладе глазами взрослого и ребёнка. Детское сознание еще не способно воспринять угасание, поэтому мальчику не страшно умирать: он боится Лесного царя, ему страшно разлучиться с отцом. Совершенно иначе видит ситуацию несчастный родитель. Он понимает, что жизнь его, может быть, единственного наследника в опасности: сын бредит, а это плохой знак.
- Мистика. Образ Лесного царя читатель волен воспринимать по-разному. Может быть, это лишь галлюцинации ребёнка в горячке, но ничто не мешает предположить, что это гораздо больше, чем страшный мираж. Лесной царь символизирует собой смерть, зло, тьму и самое главное – страх.
- Борьба. И отец, и сын пытаются пройти испытание, каждый — своё. Отец хочет помочь своему ребёнку, он старается как можно скорее доставить его к доктору. Попробуем вообразить, что домашнее лечение или живущий неподалёку лекарь не помогли, а только усугубили состояние мальчика. И теперь отец «не скачет, летит» в другой город за помощью. Дитя же борется с самим Лесным царём, он не соглашается ни на какие его соблазны, ищет защиты у папы, но не всем открывается злой дух. Демон борется со слабеющим малышом, желая забрать его в свои темные дремучие владения.
О чем?
Сквозь ночную тьму мчится на коне отец с тяжело больным сыном. У мальчика высокая температура, если говорить медицинским языком того времени, горячка, он бредит. Ребёнку кажется, что за ними гонится Лесной царь, и он признаётся папе в своих страхах. Встревоженный отец понимает, что это значит, но он мужественно не даёт отчаянию взять верх над собою и всё сильнее погоняет коня. Как любящий и заботливый родитель, он старается успокоить сына: шёпот злого духа – шелест листьев, дочери царя – серебристые ивы.
Далее Лесной царь обещает своему потенциальному пленнику золото и игры, но мальчик боится его и продолжает противостоять его уговорам. Когда надежда на спасение уже близко, настойчивый властитель угрожает взять ребёнка силой. Отец доскакал, надеялся, что успел, но ребёнок был мёртв.
Проблемы
В.А. Жуковского как образованного человека, учителя императора Александра Второго, волновала проблема того, что русские практически никогда не были православными до конца. Человек идёт в церковь, но чурается чёрной кошки, а когда возвращается домой, забыв что-то, смотрится в зеркало. Наряду с христианской Пасхой отмечается и языческая масленица, что происходит и по сей день. Таким образом, на первый план в балладе «Светлана» выходит религиозная проблематика.
Жуковский поднимает в произведении проблему суеверного невежества, актуальную для русских с самого момента принятия христианства
В своей балладе он обратил внимание, что, отмечая праздник Крещения Господня, верующие девушки предаются греховному гаданию. Автор осуждает это, но в то же время не наказывает жестоко свою любимую героиню
Жуковский лишь по-отечески журит её: «Что же твой, Светлана, сон…?»
Дышать на ладан
Во-первых, да, это пишется именно так. Не «наладан», не «наладом» и прочие фонетические отростки, а на ладан. Ладан — это отвердевшая смола ладанного дерева, которая при горении источает сильный запах; по сути, благовоние. Зачем же на него дышать? Строго говоря, и не надо — просто запах чадящего ладана в свое время активно полюбили священнослужители христианских церквей. А поскольку некоторая часть действий священнослужителей построена вокруг отпевания или подготовки к отпеванию, то у людей закрепилась грустная ассоциация: запах ладана — смерть. Ну а дышать на него – значит, быть близким к какой-то очень, очень неприятной ситуации.
Жанр стихотворения
Сложно представить эпоху романтизма без жанра баллады. Это произведение отличается использованием напевного слога для описания событий. При этом с персонажами часто происходят сверхъестественные события.
В балладе «Светлана» широко описывается романтизм. Отличительной особенностью этой эпохи считается интерес к фольклорным мотивам. Жуковский старался привнести в историю больше русских мотивов. Однако он оставил в произведении и важную черту немецкого народного творчества – похищение невесты мертвецом.
Таким образом мистические элементы в балладе представлены в виде сплетения двух культур. О русской направленности говорит тематика крещенского гадания, а о немецкой – жених, который восстает из гроба.
В балладе представлено много символов, которые имеют отношение именно к русскому фольклору. К примеру, ворон служит образом смерти, а избушка – отсылает к сказкам о Бабе-Яге, жилье которой располагается на пересечении мира живых и мертвых.
Еще одним символом произведения Жуковского считается голубь. Он олицетворяет Святой Дух, который, как ангел, избавляет Светлану от тьмы ада. Пение петуха помогает развеять магию ночного мрака и возвестить о рассвете. В результате все возвращается на круги своя.
Еще одним распространенным приемом, который используется в романтизме, считается мотивация сном. Видение заставляет главную героиню сделать выбор – искренне верить в Божью помощь и возвращение жениха или поддаться сомнениям и утратить веру в силу Господа.
Происхождение
Значение фразеологизма «гоголем ходить» напрямую зависит от его истории. Так происходит потому, что любое устойчивое выражение построено на метафоре. Открыв для себя историю фразеологизма, вы сможете воспринять образ, а значит, лучше запомните выражение.
Сперва может показаться, что «гоголем» здесь — фамилия знаменитого писателя, ставшая нарицательной (отсюда написание с маленькой буквы). Это ошибочное предположение.
На самом деле гоголь — это порода диких уток. Об этом знают не все, отсюда и ложные представления.
Почему же значение фразеологизма «ходить гоголем» — важничать? Всё дело в манере этих птиц передвигаться. Они ходят задрав голову, выпятив грудь, переваливаясь с одной лапы на другую. Эдакие «гордецы».
Поэтому и стали сравнивать походку этих птиц с манерами людей, которые заносятся. Отсюда и пошло устойчивое выражение.
Сам Н. В. Гоголь даже писал стихи об этих удивительных птицах, а также употреблял фразеологизм в своих работах.
Чему учит?
Баллада учит непреклонности и преданности, а главное – почитанию Божьего закона. Сон и пробуждение здесь нельзя понимать только однозначно: это не только физическое состояние человека: сон — заблуждение, которое напрасно волнует душу. Пробуждение – прозрение, понимание истиной веры. По мнению автора, внутреннее спокойствие и гармонию можно обрести, соблюдая заповеди Господни и твёрдо веря в могущество Создателя. Отвлекаясь от христианского контекста, скажем, что человек, согласно морали Жуковского, должен быть твёрд в своих убеждениях, а сомнения, постоянные метания и отчаяние могут привести его к беде и даже гибели. Надежда, стойкость и любовь приводят к счастью, что ярко иллюстрирует пример героев баллады «Светлана».
Интересно? Сохрани у себя на стенке!
Василия Жуковского многие знают как того, кто стоял в первых рядах среди русских поэтов, предпочитавших сочинять строки, которые были бы наиболее просты и понятны для читателя. Почему мы так говорим, делая анализ баллады «Светлана» Жуковского? Потому что это стихотворение написано именно в таком духе, несмотря на то, что в те времена поэты предпочитали писать более сложными формами, полагая, что такие произведения будут обладать большей глубиной.
Стоит отметить, что для правильной оценки таланта Жуковского нужно смотреть на его произведения не только с позиции современного читателя, но и с позиции его современников. XIX век, как известно, ознаменовался эпохой сентиментализма – в таком духе писали многие, в том числе и Василий Андреевич Жуковский. Баллада «Светлана», анализ которой мы сейчас проводим, сочетает в себе народный жанр и сентиментализм, и является попыткой поэта создать русскую народную балладу.
Сергей Безруков и Энтони Хопкинс
Остаемся в сфере масс-медиа и поговорим на этот раз об актерах. Какое-то время назад над Безруковым не смеялся только ленивый. Объектом сатирических нападок была, конечно, чрезмерная гордость актера. Вспоминается одна шутка из КВН.
У Сергея Безрукова берут интервью и спрашивают:
— А кто ваш любимый актер?
— Знаете, вот я недавно смотрел «Крестного отца» с Марлоном Брандо, но быстро выключил телевизор, и вот в отражении я увидел…
Нельзя не признать, что шутка тонкая и смешная. Сейчас же Сергей Безруков уже не так популярен, а может быть, всем уже приелись эти шутки. В любом случае, полагаем, гордость и самовлюбленность знаменитого отечественного актера при нем, и он может служить примером выражения «ходить гоголем» (значение фразеологизма одним словом — «гордо»).
Энтони Хопкинс — на другом полюсе. Он чрезвычайно скромен. Человек, получивший рыцарское звание из рук королевы Великобритании, признался в одном интервью, что удостоиться такой чести было крайне приятно, но наступил новый день после вручения, и надо было снова приниматься за работу.
Поучительная история, не так ли? Итак, мы познакомились с выражением «ходить гоголем». Значение фразеологизма фиксирует поведение очень гордого и самовлюбленного человека. Если объяснять смысл через синонимичную фразу, то это люди, которые высоко Поэтому молва в назидание наградила их сравнением с уткой, дабы намекнуть, что не стоит себя так вести.
История создания
Иоганн Вольфганг фон Гёте написал балладу «Лесной царь» в 1782 году. Сам образ злобного лесного духа поэт заимствует из датской легенды о Короле Эльфов, которую перевёл на немецкий Иоганн Гердер. Жуковский создаёт свой вариант «Лесного царя» в 1818 году.
Если сравнить его балладу с оригиналом, то можно увидеть массу принципиальных отличий в создании образов. Например, у Гёте острее переданы переживания отца, а Лесной царь предлагает более подходящие для ребёнка соблазны: материнскую заботу, игры, хороводы. У Жуковского же мы встречаем более традиционное для русского восприятия, ласковое обращение к отцу «родимый», а сам Лесной царь изображен не с хвостом, а «с густой бородой», что опять же привычнее для русского сознания. Всё это позволяет считать, что русский поэт создал своё уникальное произведение, лишь опираясь на немецкий образец.
Жуковский создавал свои произведения тогда, когда читающая публика полагала, что русской литературы не существует, а на родном языке писать произведения – невозможно. Поэтому образованные люди читали и «Лесного царя», и многие другие шедевры западноевропейской литературы в оригинале. Перед поэтом стояла весьма трудная задача: доказать, что русский язык способен встать на одну ступень вместе с такими великими языками, как французский, немецкий и английский.
Главные герои и их характеристика
Для множества образов в балладе характерен символический подтекст. Это означает, что они являются мистическими силами, которые имеют физическое воплощение. На первый взгляд читателям может показаться, что единственным персонажем баллады является Светлана. Она действительно считается центральным героем произведения.
Светлана – это юная девушка, которая волнуется о своем любимом и переживает, что от него давно нет известий. Она не может веселиться, как подруги. К тому же гадание Светлана воспринимает не как простую девичью забаву. Героиня совершенно чиста и невинна. Она не злится на Бога и не обвиняет судьбу, когда узнает о гибели жениха. Наоборот девушка начинает усердно молиться.
Совершенно иначе вели себя героини других аналогичных баллад – Людмила и Ленора, которые в порыве отчаяния обвиняли Бога. Светлана противопоставляется этим героиням. Она не ропщет на Бога, потому темным силам не удается погубить ее прекрасную душу. Благодаря верности, набожности и смиренности девушка в конце встречается со своим женихом, живым и невредимым.
Еще одним персонажем баллады является белоснежный голубь. Он становится своего рода двойником и защитником Светланы, закрывая ее от темных сил. По сути, голубь – это ангел-утешитель. Именно ему молилась девушка перед началом гаданий.
Также персонажем баллады является ворон, который символизирует смерть и темные силы. Призрак жениха, который приходит к девушке в страшном сне, не имеет детального описания. Тем не менее, читатель понимает, что возлюбленный Светланы имеет приятную наружность, отличается смелостью и хранит верность любимой.
История создания баллады «Светлана» Жуковского
Историю создания баллады прекрасно описала Душина в своем произведении. Также на эту тему было написано и много других книг. Не всем известно, что в начале своего творческого пути Жуковский подражал немецким и английским поэтам. Он был убежден, что русским литераторам есть, чем поучиться у западных авторов, а потому не стеснялся заимствовать у них опыт.
Но при создании своих произведений Жуковский всегда учитывал черты русского менталитета. Потому даже те поэмы и стихотворения, которые он переводил, были весьма самобытны и не слишком сильно напоминали первоисточники.
В качестве примера такого подражания стоит привести балладу «Светлана». Ее основой считается произведение знаменитого немецкого литератора Бюргера, которое называется «Ленора». Жуковский переложил оригинал на свой манер. В результате в 1812 году появилась удивительная баллада, которая была наполнена мистикой, сказочными мотивами, легендами и преданиями.
При этом далеко не всем известно, что Жуковский посвятил это загадочное произведение своей племяннице и крестнице Протасовой. Баллада стала своего рода свадебным подарком юной леди, которая собиралась выйти замуж за лучшего друга литератора – Воейкова.
Главная мысль
Жуковский сделал несколько вариантов перевода баллады Бюргера. Но именно «Светлана» стала необычайно популярной еще при жизни писателя и по сей день не теряет своей актуальности. Причиной успеха произведения может быть идея и способ ее выражения. В мире, в котором есть добро и зло, людям бывает сложно. Они часто сталкиваются с волнениями и сомнениями. Обрести уверенность и внутреннюю гармонию помогает вера.
Конечно же, версия со счастливым концом стала более привлекательной для людей. Однако именно такой финал дал возможность Василию Андреевичу донести до читателей свою позицию. Главной мыслью «Светланы» считается необходимость стремления каждого человека к просветлению. Судьба главной героини наглядно показывает, насколько спасительной является искренняя вера.
Попасть впросак
Пожалуй, единственная крылатая фраза, которую активно употребляют в том числе и читатели этого текста. Впросак попадают и политики в своих спичах, и обычные граждане в очереди к терапевту, и даже Noize MC в сатирической песне «Блатняк». Между тем, едва ли кто-то хорошо понимает, что такое просак — и почему попасть в него очень плохо.
Всмотритесь в картинку. Чем-то напоминает прядильный станок, не так ли? В принципе, так и есть — это тот самый просак: канатный стан, на котором суровые мужики пряли крепкие веревки. У основания прядильного колеса канат слипался настолько плотно, что любое попадание туда чего-нибудь инородного для этого самого инородного заканчивалось неизменно плачевно. А поскольку мода на бороду пришла не пару лет назад, а веками ранее, растительность могла попасть в просак — и ее владелец лишался не только бороды, но и, порой, жизни. Мудрые (и уже безбородые) пращуры эту опасность запомнили и нарекли «попасть впросак» — то есть, в крайне неприятное положение.
Примеры из литературы
Рассмотрим примеры из различных текстов: художественных и публицистических. Так вы сможете проследить за работой фразеологизма в контексте.
Открывок из «Карагандинских девятин, или Повести последних дней» Олега Павлова: «…у
себя
в
кишлаке
с
малолетства
, … , досыта
не
ел
и
только
небу
ясному
радовался
!… хлеба
с
маслом
наелся
― ну
и
ходит
гоголем
…»
Здесь автор описывает человека, который из плохих условий, из голодных мест, перебрался в хорошие и сытые, но теперь почему-то зазнаётся. Таких в обществе пренебрежительно называют мещанами, т. е. самодовольными людьми с узким кругозором, мелкими интересами и целями.
А вот Максим Горький в своих заметках в «Несвоевременных мыслях» поднимает проблему революции 1917 года. Он считает её бесполезной, ведь «междуусобная» война разрушает страну, становится причиной голода. Горький презирает тех, кто «ходит гоголем», хвалясь, что «на обе лопатки» положил другого своего соотечественника. Писатель называет их «цирковыми борцами», за которыми ему наблюдать и смешно, и страшно.
Народное творчество неисчерпаемо. И главной своей мишенью оно избирает неприглядные стороны человеческой натуры, например гордость. Что такое «гоголем ходить»? Значение фразеологизма — в центре нашего сегодняшнего внимания.
Устаревшие слова
Баллада написана достаточно легким языком, потому современные читатели без труда понимают ее текст. Однако в произведении все же встречается и немало архаизмов и историзмов. Эти понятия отличаются своими особенностями.
Историзмы представляют собой слова для обозначения предметов и явлений, которые существовали раньше и пропали по определенным причинам. В «Светлане» можно встретить такие историзмы:
- «налое» – представляет собой высокий столик для икон;
- «светлица» – хорошо освещенная парадная комната.
Архаизмами называют устаревшие слова, которые больше не употребляются, но имеют современные синонимы. В качестве примеров таких слов в балладе можно привести следующее:
- «кручина» – обозначает грусть;
- «лик» – представляет собой лицо.