«Японский городовой!»
Произнося это словосочетание, многие просто маскируют готовое вырваться с уст нецензурное выражение. На самом же деле речь идет о небольшом скандальчике, который имел место во время путешествия цесаревича Николая по Японии. Молодежь громко смеялась и веселилась, что пришлось не по нраву чопорному блюстителю порядка, который, недолго думая и не тратя слов, просто ударил будущего императора по голове саблей. К счастью, она была в ножнах, и инцидент не имел физических последствий, однако, получил серьезный резонанс в России. Возмущение вызвало то, что вместо наведения надлежащего порядка, японский городовой бросается на безоружных молодых людей лишь за то, что они громко смеются. Выражение отлично прижилось в качестве эвфемизма — стеснительной замены неприличного слова вполне культурным выражением.
История возникновения фразы «кануть в Лету»
Фраза «кануть в Лету» пишется в таком виде, как указано, без предлога «или».
Использование этой фразы имеет свои исторические корни, связанные с русской литературой.
Само слово «кануть» означает одно из значений — «погрузиться, исчезнуть».
Термин «Лета» относится к греческой мифологии и представляет собой одно из времен года, а именно лето. Также «Лета» — это имя реки, которая, по легенде, символизирует время прошедшего лета.
Фраза «кануть в Лету» впервые появляется в русской литературе в произведениях Ивана Тургенева. В его романе «Отцы и дети» появляется фраза «Он канул в Лету», которая описывает персонажа, который ушел из жизни.
В дальнейшем, фраза «кануть в Лету» стала ассоциироваться с уходом, исчезновением или смертью.
Сегодня эта фраза употребляется в различных контекстах и имеет широкое значение, описывая не только физическое исчезновение, но и уход из активной жизни, уход в прошлое или в незапамятные времена.
Использование фразы «кануть в Лету» позволяет передать печальный, меланхоличный или ностальгический оттенок, а также образно описать конец чего-либо.
Происхождение выражения
Выражение «кануть в лету» имеет два равноправных написания: «кануть в лету» и «кануть в Лету». Они оба используются для передачи одного и того же смысла.
Слово «кануть» означает «уйти», «исчезнуть». Оно имеет глагольный характер и употребляется в переносном смысле. Выражение «кануть в лету» означает примерно «исчезнуть в лете». Однако, такое выражение неоднозначно, и его смысл можно трактовать по-разному.
Лета (Лету) в данном случае является существительным, обозначающим время года. Отсюда можно сделать вывод, что выражение «кануть в лету» означает примерно «исчезнуть во время лета» или «уходить с приходом лета».
Такое выражение имеет широкое применение и может использоваться в различных контекстах. Например, его можно использовать в отношении погодных условий или настроения: «спешили, чтобы поймать лето, но оно как кануло в лету», что означает, что время лета прошло быстро и не заметно.
Тем не менее, такое выражение может иметь и другие трактовки в зависимости от контекста. Например, его можно использовать в отношении идеи или проекта, которые почти не заметными изменениями перед полным уничтожением «канут в Лету».
Значение фразы в современном русском языке
Фраза «кануть в лету» или «кануть в Лету» является выражением, используемым в русском языке для описания чьего-либо исчезновения, исчезновения или утраты интереса или значимости. Это выражение можно также понять как означающее уходить незаметно, скрытно или неувязочно.
В данной фразе слово «лету» или «Лету» является дательным падежом от существительного «лето». Однако, в данном случае, «лету» не имеет прямого связи с сезоном «летом». Вместо этого, слово «лету» используется здесь в переносном смысле для указания на время, период, место или состояние, которое исчезает или утрачивает свою значимость или влияние.
Фраза «кануть в лету» или «кануть в Лету» имеет художественное и поэтическое звучание, которое добавляет эмоциональность и выразительность к выражению. Она может использоваться как в разговорной, так и в письменной форме, чтобы описать ситуацию, когда что-то исчезает или уходит незамеченным или безвозвратно.
Примеры использования фразы:
Пример
Значение
Он канул в лету
Он исчез без следа или утратил свою значимость
Этот момент просто канул в Лету
Этот момент прошел незаметно или перестал быть важным
Идея быстро покатилась и канула в Лету
Идея потеряла свою актуальность или перестала вызывать интерес
Таким образом, фраза «кануть в лету» или «кануть в Лету» используется в современном русском языке для описания исчезновения или утраты интереса или значимости чего-либо.
Сочинение На ошибках учатся рассуждение
Всегда говорили, и будут говорить, что жизнь это не поле перейти. Да, что такое перейти поле. Шаг за шагом, быстро или медленно, и ты у цели. В жизни не все так просто
В жизни мы можем идти медленно и осторожно, но при этом совершать ошибки
Все дают друг другу советы, что нужно учиться на чужих ошибках. Конечно, легче посмотреть, как кто-то обжегся, и сделал не так. Если человек сам сделал выбор, то тогда, безусловно, можно сделать для себя определённые выводы и решить, нужен ли такой исход. Но если вникнуть ещё глубже в выражение «На ошибках учатся», то возникает вопрос о том, зачем совершать ошибки. Для чего они нужны. Неужели люди, прежде чем сделать выбор в жизни, принять решение, должны ошибиться, а потом совершить полную противоположность. Но, к сожалению, это так.
Сначала мы рвемся окрыленные вперёд, а потом наши крылья очень часто ломаются. Люди ставят себе определённые рамки, обрастают комплексами и делают свою жизнь заведомо не такой, как хочется. Потом грусть, сетование на судьбу. Некоторые говорят ошибки молодости и больше так не сделают.Но делают вновь и вновь. Выбирают в спутники жизни того, кто просто оказался рядом, кто полюбил без взаимности. Ведь ясно, что без взаимности жизни не быть. Зачем идти на такой шаг? Что бы доказать, что на ошибках учатся. Но, а если посмотреть с другой стороны, то во второй раз есть надежда такого не сделать и не причинять боли человеку.
Если рассмотреть примеры простых жизненных ситуаций, таковых как покупка автомобиля, то данное правило про ошибки срабатывает с точностью до процента. Ведь если твоя машина ломается и рассыпается, то в следующий раз ты не приобретешь такой же бренд. Постирав чёрное, красное и белое бельё вместе, хозяйка больше не совершит такой ошибки. Таких примеров можно привести огромное множество. В некоторых мысль о том, что учатся на ошибках — срабатывает. В некоторых лучше не ошибаться вовсе. А ели жизнь даёт понять, что это ошибка, нужно принять как жизненный опыт.
Жизнь у каждого своя, хотелось, чтобы люди в некоторых жизненных ситуациях не прикрывались оправданием, что если не получится, попробую снова. Очень часто от того, что не получилось, могут пострадать окружающие. Каждому из нас нужно делать как можно меньше ошибок и принимать взвешенные решения.
На ошибках учатся
Положить в долгий ящик
Значение выражение простое — отложить что-то на долгий или неопределенный срок, не спешить с решением вопроса. Но оно имеет занятное происхождение. В селе Коломенское при правлении Алексея, приходившемся отцом Петру Великому, был установлен специальный ящик для жалоб государю, которую туда мог положить любой желающий. Народ старался, писал, ждал, но рассмотрения вопросов приходилось ждать месяцами, а то и годами. За это просители метко прозвал ящик длинным или долгим. Впоследствии выражение закрепилось благодаря специальным ящикам в «присутствиях», где жалобы и прошения раскладывались по разным ящикам уже самим чиновниками для сортировки. Среди них был и тот, который предназначался для складывания неспешных дел, его и называли «долгим».
Канут в Лету: значение фразеологизма и происхождение
Человек всегда жаждет остаться в истории. Есть люди, которые об этом совсем не думают, они просто хотят стать знаменитыми. Цель все та же – задержаться в памяти людей, не раствориться в потоке ускользающих дней. Когда о ком-то или о чем-то говорят, что они канут в Лету (значение фразеологизма разберем сегодня), то это значит «их позабудут». Отчего и почему именно так? Ответ ниже.
Аид и река Лета
Любителям легенд и сказок известно, что, по преданиям, есть где-то в подземном царстве Аида река Лета. Это одна из пяти рек пристанища мертвых. Как только отдавшие богам душу перебирались на ту сторону, они пили из реки забвения (название источника) — и сразу же прежняя жизнь казалась им сном. И, как от всякого наваждения, вскоре от него не оставалось и следа в памяти. Отсюда, когда говорят «канут в Лету» (значение фразеологизма далее), имеют в виду, что скоро забудут.
Пропасть в вечности – обычный человеческий удел. Представьте, сколько прошло времени хотя бы от Рождества Христова, а кого мы, люди 21 века, знаем? Ничтожное количество смертных по отношению к тому, кто достался безвестности. Поэтому люди так отчаянно жаждут славы, чтобы хоть на немного продлить свою символическую жизнь в умах и сердцах людей. Для искателей приключений фраза «канут в Лету» (значение фразеологизма нам уже известно) звучит, как приговор.
Известные и неизвестные
Сейчас люди сходят с ума. Многие из наших собратьев желают славы и денег. И даже неизвестно, чего душе их хочется больше. Время кумиров. Люди с вожделением смотрят на знаменитостей. Все знают атлантов актерского цеха Голливуда (Аль Пачино, Роберт де Ниро), но никто не знает тех, кто не добился признания. Безвестные служители Мельпомены не то что канут в Лету (значение фразеологизма уже не требует разъяснений), они в нее погрузились дальше некуда в настоящий момент времени.
Каждый человек, ступающий по дороге жизни, надеется, что его будут помнить. Кто-то стремится остаться в памяти родных, а чьи-то амбиции простираются куда дальше семейного круга. Некоторым нужен весь мир. Перспектива кануть в Лету (значение фразеологизма кратко – «забыться людьми») их не прельщает. Но, к сожалению, нет универсального рецепта, как гарантированно попасть на Олимп истории, остается одно – жить!
Статусы про ошибки прошлого
Ну как же, о прошлом все-таки стоит помнить. Особенно подробно об ошибках.
Я в своих прошлых ошибках так запуталась, что боюсь новые повторять…
Все будет хорошо. И даже вчерашние ошибки завтра пойдут нам на пользу.
Самые лучшие уроки мы получаем, когда делаем ошибки, ошибка прошлого — мудрость будущего.
Люди! Не повторяйте старых ошибок! Проявляйте фантазию!
Любая ошибка в прошлом простительна, если в настоящем вы делаете всё, чтобы её не повторять. (Макс Рокатански)
Единственная настоящая ошибка — не исправлять своих прошлых ошибок. (Конфуций)
Человек, который знает, какие ошибки прошлого он может повторить, точно не глуп.
Большинство людей делают одну и ту же ошибку — они почему-то остаются всегда в прошлом.
К сожалению, опыт прошлых ошибок чаще всего показывает, что ничему мы так и не научились.
Существует лишь один способ извлекать пользу из прошлого — он заключается в спокойном анализе наших прошлых ошибок, чтобы никогда не повторять их в будущем, а затем следует полностью забыть о них. (Дейл Карнеги)
Не теряй времени, бесконечно возвращаясь к ошибкам прошлого или упущенным возможностям. Впереди еще долгая жизнь, нам нет причин оглядываться назад. (Адель Эшворт)
Ошибки прошлого — это лучшая мотивация быть лучше в настоящем и будущем. (Кая Скоделарио)
Все время переживать из-за прошлых ошибок — самая грубая ошибка. (Мохаммед Али)
Статусы про ошибки в любви и отношениях
Первая ошибка в любви начинается со второй попытки
В любви и в прогнозах погоды не бывает лжи, а только ошибки.
Люди совершают много ошибок когда любят. Но еще больше ошибок они совершают, когда их больше не любят…
Он был худший человек в моей жизни. Или лучший, я пока не знаю. Если верно, что надо учиться на своих ошибках, то он — моя лучшая ошибка. Он — мой самый яркий и самый любимый провал.
Своевременно работайте над ошибками с кандидатом на вашу руку и сердце. Затягивание с их исправлением порой заканчивается плачевно.
Где много любви, там много ошибок. Где нет любви, там все ошибка. (Томас Фулле)
У сердца, как и у всех, есть право на ошибку…
Любая страсть толкает на ошибки, но на самые глупые толкает любовь. (Ф. Ларошфуко)
Любовь должна давать счастье, а счастья не было: значит человек ошибся.
Когда чувств больше нет, не продолжайте врать человеку – не повторяйте ошибки тех, кто продолжает жить и терпеть.
Любая страсть толкает на ошибки, но на самые глупые толкает любовь.
Сбиваемые с толку формы глагола
Глагол «кануть» относится к типу глаголов с некоторыми формами, которые часто путаются. Если мы говорим о действии, которое произошло в прошлом, то следует использовать форму «кануть в лету». Например: «Он канул в лету и исчез».
Однако, если мы говорим о будущем действии или выражаем намерение, то следует использовать форму «кануть в лета». Например: «Я кану в лета и осуществлю свою мечту».
Важно помнить, что выбор формы глагола зависит от контекста и времени, в котором происходит действие. Необходимо анализировать смысл предложения и правильно подбирать форму глагола
В целом, сбиваемые с толку формы глагола «кануть в лету» или «кануть в лета» являются примером сложностей, с которыми сталкиваются при изучении русского языка. Но, при достаточной практике и внимании к контексту, можно научиться правильно выбирать форму глагола и избежать ошибок.
Лететь или летать: какой формой верно?
Для начала, нужно понять, чем отличаются глаголы «лететь» и «летать». Глагол «лететь» используется в значении «совершить полет в режиме однократного действия». В свою очередь, глагол «летать» обозначает «совершать полет в режиме многократного действия». То есть, если вы говорите о том, что совершили полет однократно, то используйте форму «лететь». Если же вы говорите о том, что совершаете полет регулярно или повторяющимися действиями, то используйте форму «летать».
Форма | Пример использования |
---|---|
лететь | Я летел в Москву на выходные. |
летать | Он летает в другие города каждую неделю. |
летает | Мой брат летает на самолете каждый день. |
Также стоит обратить внимание на то, что глагол «летать» обычно используется в контексте повторяющихся действий или регулярных поездок. Например, «он летает на работу каждый день на самолете»
Глагол «лететь» чаще используется в контексте одноразовых полетов или преодоления больших расстояний. Например, «она летела в Австралию один раз в жизни».
Теперь, когда вы знаете разницу между глаголами «лететь» и «летать» и в каких ситуациях использовать ту или иную форму, вы можете без проблем выбрать правильное написание и грамматически правильно выразить свою мысль на русском языке.
Сходные глаголы и трудности с выбором
Русский язык может быть весьма запутанным, особенно когда речь идет о сходных глаголах, которые звучат и пишутся похоже, но имеют различные значения.
Одной из таких пар глаголов являются «кануть» и «кануть в лета».
Глагол «кануть» означает погружение, уход, пропадание чего-либо. Например, «Он канул в сон», «Моя молодость канула в небытие».
Глаголная фраза «кануть в лета» используется в более поэтическом контексте для описания чего-то благоприятного, успешного, прекрасного. Например, «Его карьера канула в лета», «Они канули в лета со своими новыми проектами».
Трудности с выбором между этими двумя формами возникают чаще всего из-за схожего написания и звучания. Однако, понимание значения каждого из них помогает правильно выбрать нужную форму в соответствующем контексте.
Например, если речь идет о том, что что-то или кто-то пропадает, исчезает или погружается, то нужно использовать глагол «кануть». Если же речь идет о том, что что-то или кто-то достигает успеха, превосходства или чего-то прекрасного, то нужно использовать фразу «кануть в лета».
- Кануть — исчезнуть, пропасть, уйти.
- Кануть в лета — достичь успеха, благоприятного состояния.
Применение правильной формы глагола или фразы поможет избежать грамматических ошибок и передать истинный смысл предложения.
Фразеологизм
Фразеологизм — это устойчивое по составу и структуре образное выражение, состоящее из двух и более слов.
Самые частые в употреблении фразеологизмы:
в глаза не видеть — ни разу не видеть, не встречать
вавилонское столпотворение — скопление народа, суматоха
бросаться в глаза — обращать на себя внимание, выделяться
золотой телец — деньги, богатство
сплошь и рядом — очень часто, повсеместно
глас вопиющего в пустыне — призыв, остающийся без ответа
ставить что-либо на карту — подвергать что-либо риску, опасности в надежде на выигрыш
во весь дух — очень быстро, изо всех сил
принять что-то за чистую монету — поверить во что-то, считать что-то истинным
изо дня в день — каждый день, постоянно
за тридевять земель — очень далеко
наступить на (те же) грабли — повторить глупую ошибку
положа руку на сердце — откровенно, искренне
строить воздушные замки — фантазировать, мечтать
замок из песка (или на песке) — иллюзия, что-то ненадежное, непрочное
камень на душе (или на сердце) — тяжелое чувство, тревога или чувство вины
убивать время — тратить время без пользы, занять время чем-то случайным
сбиться с ног — устать от хлопот
под (самым) носом — совсем близко
зарыть талант в землю — не развивать, не использовать талант
ни с того ни с сего — без всякой видимой причины
«Песок сыпется»
Выражение подразумевает старость, насмешливое указание на возраст, зачастую несоответствующий поведению. По одной версии, корни его уходят в средневековую Европу, где в моду вошла такая деталь одежды, как гульфик, т.е. мешочек, в который вкладывалось мужское достоинство. Деталь была не просто заметной, она всячески украшалась и выставлялась напоказ. А для того чтобы хозяйство выглядело солидней, мужчины нередко вкладывали в гульфик бутафорские мешочки с песком. Особенно грешили этим престарелые ловеласы, чтобы продемонстрировать, что они еще «ого-го»
Но по давности использования или при неосторожном движении мешочки иногда рвались, и тогда за обладателем роскошного гульфика тянулась дорожка песка, что вызывало у придворных смех
Согласно другой версии, такие же мешочки и в том же месте, но уже с иной целью, приходилось носить русским солдатам при Петре, который обязал их носить узкие, как в Европе, и страшно неудобные для них непривычные штаны (чтобы уменьшить давление на причинные места). Мешочки быстро изнашивались, рвались и рассыпали песок.
Есть и третья версия, объясняющая, почему фразеологизм с таким же успехом применятся и в отношении женщин и почему он получил столь позднее распространение. Речь идет о камнях и песке в мочеполовой системе, которые чаще всего образуются с возрастом и нередко выходят самопроизвольно.
Чему нас учат ошибки
Все люди растут путём совершения ошибок и извлечения уроков из них, поэтому вы не исключение. Чтобы не разочароваться и не утонуть в жалости к себе после очередной неудачи, прокрутите в голове список того, чему нас учат ошибки.
Анализировать
Ошибки делают нас умнее и учат анализировать свои действия. После неудачи никому уже не захочется что-то предпринимать не разобравшись. Анализ помогает предотвратить подобные ошибки в будущем.
Тренировать критическое мышление
Признание ошибки требует зрелости и адекватной самооценки. Никто не идеален, однако к идеалу нужно стремиться. Критическое мышление помогает увидеть ситуацию под другим углом и найти более эффективное решение в следующий раз.
Накапливать поучительный опыт
Жизнь циклична, поэтому вы ещё не раз столкнётесь с похожими ситуациями
Именно поэтому важно воспринимать ошибки как способ получить новый опыт. Это не только предотвратит будущие ошибки, но и прокачает ваш интеллект
Принимать на себя ответственность
Дети отличаются от взрослых тем, что прячутся от своих ошибок и винят всех вокруг. Если вы считаете себя взрослым человеком, значит, вы можете взглянуть правде в глаза и взять на себя ответственность за ошибку.
Находить новые источники вдохновения
Каждая ваша ошибка даёт вам возможность найти нестандартный способ её решения. Такой подход развивает креативное мышление и не позволяет унывать.
Понимать окружающих
Наши ошибки помогают понять окружающих, которые тоже неидеальны. Человеческая натура такова, что мы все делаем что-то не так. Собственные ошибки дают нам почувствовать эмоции окружающих и учат относится к ним более снисходительно.
Причины возникновения разных форм
Причины возникновения разных форм связаны с тем, что русские глаголы способны изменять свою форму в разных временах, лице и числах. Форма кануть в лета представляет собой форму причастия прошедшего времени (действие уже произошло), а форма кануть в лету представляет собой форму глагола в инфинитиве (действие еще не произошло).
Выбор между формами кануть в лету и кануть в лета зависит от контекста и желаемой подачи информации. Используя правильную форму, можно более точно передать свои мысли и взаимодействовать с аудиторией более эффективно.
Исторические особенности русского языка
Исторические особенности русского языка
Одной из таких особенностей является наличие двух форм прошедшего времени глагола «лететь»: «лета» и «лету». Эти формы образовались исторически и имеют слегка разные значения.
- Форма «лета» используется, когда глагол «лететь» употребляется в непереходном значении, то есть когда речь идет о полете без прямого объекта. Например: «Орел лета в небе».
- Форма «лету» используется, когда глагол «лететь» употребляется в переходном значении, то есть когда речь идет о полете с прямым объектом. Например: «Орел лету в небо гвоздем».
Эти формы имеют аналоги в других глаголах как современного русского языка, так и в древнерусском языке. Это одна из многих особенностей, которые делают русский язык таким уникальным и интересным.
Влияние устной и письменной речи
Вопросы правописания не всегда просты и ясны. Особенно это касается такого случая, как выбор между написанием «кануть в лету» или «кануть в лета»
В данном случае важное значение имеет влияние устной и письменной речи
Устная речь представляет собой естественный способ общения между людьми. Она характеризуется свободным течением мыслей и не всегда соблюдает правила русского языка. Вобычном разговоре частенько можно услышать фразы вроде «кануть в лету». Грамматически это неправильное написание, однако оно допустимо в устной речи и является неким фольклорным элементом.
Письменная речь является более формализованным и грамотным способом выражения мыслей
В этом случае крайне важно соблюдать правила русского языка и использовать правильное написание. В письменном тексте корректно будет написать «кануть в лета»
Это соответствует нормам русского языка и рекомендуется использовать в официальных и формальных ситуациях.
В итоге, правильное написание зависит от контекста использования. Если вы пишете официальный текст, статью или документ, рекомендуется придерживаться правильного написания «кануть в лета». Если же вы пишете неформальный текст или хотите подчеркнуть фольклорное начало, можно использовать вариант «кануть в лету»
В любом случае, важно учитывать разницу между устной и письменной речью и выбирать соответствующее написание в каждом конкретном случае
Архив
Выбрать месяц Октябрь 2023 (1) Октябрь 2021 (1) Январь 2021 (1) Декабрь 2020 (3) Апрель 2020 (1) Март 2020 (1) Февраль 2020 (1) Январь 2020 (1) Декабрь 2019 (2) Ноябрь 2019 (2) Сентябрь 2019 (1) Июль 2019 (2) Июнь 2019 (3) Май 2019 (5) Апрель 2019 (3) Март 2019 (2) Февраль 2019 (4) Январь 2019 (4) Декабрь 2018 (7) Ноябрь 2018 (6) Октябрь 2018 (5) Сентябрь 2018 (9) Август 2018 (11) Июль 2018 (23) Июнь 2018 (19) Май 2018 (25) Апрель 2018 (19) Март 2018 (25) Февраль 2018 (20) Январь 2018 (16) Декабрь 2017 (23) Ноябрь 2017 (29) Октябрь 2017 (33) Сентябрь 2017 (26) Август 2017 (26) Июль 2017 (30) Июнь 2017 (25) Май 2017 (27) Апрель 2017 (26) Март 2017 (25) Февраль 2017 (26) Январь 2017 (31) Декабрь 2016 (29) Ноябрь 2016 (26) Октябрь 2016 (22) Сентябрь 2016 (20) Август 2016 (21) Июль 2016 (6) Июнь 2016 (8) Май 2016 (8) Апрель 2016 (9) Март 2016 (11) Февраль 2016 (20) Январь 2016 (21) Декабрь 2015 (17) Ноябрь 2015 (16) Октябрь 2015 (21) Сентябрь 2015 (12) Август 2015 (25) Июль 2015 (19) Июнь 2015 (17) Май 2015 (24) Апрель 2015 (21) Март 2015 (14) Февраль 2015 (9) Январь 2015 (17) Декабрь 2014 (27) Ноябрь 2014 (14) Октябрь 2014 (17) Сентябрь 2014 (22) Август 2014 (28) Июль 2014 (19) Июнь 2014 (23) Май 2014 (36) Апрель 2014 (33) Март 2014 (38) Февраль 2014 (20) Январь 2014 (28) Декабрь 2013 (18) Ноябрь 2013 (21) Октябрь 2013 (38) Сентябрь 2013 (34) Август 2013 (26) Июль 2013 (22) Июнь 2013 (25) Май 2013 (32) Апрель 2013 (32) Март 2013 (37) Февраль 2013 (33) Январь 2013 (31) Декабрь 2012 (40) Ноябрь 2012 (21) Октябрь 2012 (33) Сентябрь 2012 (39) Август 2012 (51) Июль 2012 (30) Июнь 2012 (25) Май 2012 (33) Апрель 2012 (24) Март 2012 (34) Февраль 2012 (19) Январь 2012 (25) Декабрь 2011 (28) Ноябрь 2011 (19) Октябрь 2011 (25) Сентябрь 2011 (14) Август 2011 (8) Июль 2011 (14) Июнь 2011 (32) Май 2011 (17) Апрель 2011 (17) Март 2011 (41) Февраль 2011 (34) Январь 2011 (26) Декабрь 2010 (41) Ноябрь 2010 (35) Октябрь 2010 (40) Сентябрь 2010 (33) Август 2010 (34) Июль 2010 (48) Июнь 2010 (42) Май 2010 (61) Апрель 2010 (27) Март 2010 (51) Февраль 2010 (39) Январь 2010 (36) Декабрь 2009 (43) Ноябрь 2009 (35) Октябрь 2009 (20) Сентябрь 2009 (12) Август 2009 (22) Июль 2009 (32) Июнь 2009 (28) Май 2009 (28) Апрель 2009 (40) Март 2009 (16) Февраль 2009 (14) Январь 2009 (11) Декабрь 2008 (16) Ноябрь 2008 (20) Октябрь 2008 (13) Сентябрь 2008 (11) Август 2008 (31) Июль 2008 (18) Июнь 2008 (19) Май 2008 (39) Апрель 2008 (32) Март 2008 (22) Февраль 2008 (15) Январь 2008 (8) Декабрь 2007 (20) Ноябрь 2007 (18) Октябрь 2007 (12) Сентябрь 2007 (17) Август 2007 (13) Июль 2007 (30) Июнь 2007 (29) Май 2007 (32) Апрель 2007 (30) Март 2007 (23) Февраль 2007 (34) Январь 2007 (31) Декабрь 2006 (36) Ноябрь 2006 (36) Октябрь 2006 (30) Сентябрь 2006 (30) Август 2006 (35) Июль 2006 (27) Июнь 2006 (38) Май 2006 (29) Апрель 2006 (36) Март 2006 (72) Февраль 2006 (92) Январь 2006 (1)
- ART’икль (612)
- Pepsi Radio (152)
- Wordpress (73)
- Всячина (1426)
- Жестом по мимике (234)
- Ихтиология (11)
- Манжеты (685)
- Маслянистая живопись (18)
- Портреты (67)
- Старик Бахметьев (21)
- Фото (563)
- Читатник Дао (191)
- «Пшекруй»
- PEPSI-RADIO
- seozavr
-
Автопортретное
- Как я
- Когда я был маленький
- Когда я был маленький II
- Когда я был маленький III
- Колбаса
- Нараспашку
- Никогда
- Пасторально-ностальгическое
- Сосиски с морилкой
- Утро
- Хоккуист
- Все метки
-
Екклесиаст, или Проповедник
Александр Мень — Екклесиаст
-
ИХТИОЛОГИЯ
- Акулы
- Бегемоты
- Кальмары
- Киты
- Осьминоги
- Планктон
- Селёдка
- Слоны
- Сомы
- Николай Макарович Олейников
-
Станислав Ежи Лец
- Станислав Ежи Лец 10
- Станислав Ежи Лец 2
- Станислав Ежи Лец 3
- Станислав Ежи Лец 4
- Станислав Ежи Лец 5
- Станислав Ежи Лец 6
- Станислав Ежи Лец 7
- Станислав Ежи Лец 8
- Станислав Ежи Лец 9
- Фразы, цитаты, афоризмы
Тэги
Pepsi Radio
Всячина
Жестом по мимике
Манжеты
Читатник Дао
афоризмы
жестом по мимике
животные
литература
любопытно
люди
музыка
ностальгия
россия
соотечественники по несчастью
фразы
цитаты
человеки
читатник
- Все метки >>>
Синонимы.
Синонимы — это слова одной части речи, которые отличаются оттенками значений и стилистическим применением в речи (великолепный, превосходный, изумительный, роскошный, отличный, замечательный, классный, супер).либо выписать, либо подобрать к сову
Из предложения 33 выпишите синоним к слову «жили, помещались»
(ЗЗ)Она звала куда-то, заставляла что-нибудь делать, чтобы потухли эти пожары, чтобы люди не ютились в горящих развалинах, чтобы небо не подбрасывало взрывами.
Ответ: ютились
Из предложений 9-10 выпишите синонимы.
9)Многие при изучении наук преследуют только одни материальные выгоды, и в их осознании достижение известного «образования» всегда соединяется с получением материальных преимуществ. (10)В этом случае «плоды учения» ещё более очевидны.
Ответ: выгодыпреимуществ
Контекстные синонимы.
Контекстные синонимы — это слова, которые являются синонимами только в данном контексте.
Например: по характеру это была добрая, мягкая женщина.
Синонимы данных слов вне текста:
Добрый — сердечный, душевный, жалостливый, человечный и др.
Мягкий — пухлый, пластичный, эластический, пушистый.
Выпишите контекстные синонимы из предложения 12.
(12)Когда же дух человека низок, то в театре и кино он лишь развлекается, убивает время.
Ответ: развлекаетсяубиваетвремя
«Врет, как сивый мерин»
Значение этого фразеологизма понятно и без объяснения, а вот его происхождение однозначно так и не определено. Версий, почему именно это домашнее животное, и именно сивой масти было удостоено звания небезобидной репутации лжеца, имеется, как минимум, две. И не факт, что одна из них является точной, поскольку обе сводятся к определенной речевой ошибке в памяти русского народа. Согласно первой, озвученной языковедом В.Далем, слово «врет» изначально звучало как «прет». То, что мерины отличаются особой силой и выносливостью, факт известный. Но вряд ли сивая масть как-то выделяется этими качествами на фоне других.
Согласно второй версии, крылатое выражение осталось в память о русском «мюнхгаузене» — великом лжеце по имени Сиверс-Меринг дворянского звания, служившем в царской армии лет 150 назад. О его склонности придумывать небылицы знали все солдаты и офицеры, поэтому выражение часто употреблялось при уличении кого-то во лжи.
Однако и эта версия терпит поражение, если вспомнить, что сивый мерин (или кобыла) в качестве устойчивого выражения у нас упоминаются и по другим поводам (бред сивой кобылы, ленив или глуп, оп как сивый мерин и т.д.). И объяснения этому интересному факту исследователи пока не имеют.
Фразеологизмы.
Фразеологизмы — устойчивые словосочетания, которые по значению равны одному слову .
С точки зрения стилистической окраски фразеологизмы бывают:
— разговорные: бежать сломя голову — быстро, работать спустя рукава – лениться
— книжные: яблоко раздора, звёздный час
— просторечные: вкручивать мозги, дурья башка
Из предложений 4-5 выпишите фразеологизм.
(4) Врач почему-то не начинал приём, и около дверей в тесном коридорчике, освещенном чахлой лампочкой, было настоящее вавилонское столпотворение. (5)Кого тут только не было!
Ответ: вавилонскоестолпотворение
Из предложения 4 выпишите фразеологизм.
4)Откроем словарь Даля, чтобы вспомнить, во имя чего ставилась на карту жизнь, полная великих надежд и гениальных замыслов.
Ответ: ставиласьнакарту
Из предложений 20-21 выпишите фразеологизм, который имеет значение «сначала»
(20)Поступок этих людей — не яркая вспышка, а норма поведения, и выпытывать мотив действия, направленного на помощь человеку, попавшему в беду, было воистину нелепо.(21)На самом деле исследовать нужно в первую очередь нравственную атмосферу, обстановку, позволяющую воспитывать в людях подобное понимание чувства долга, подобную отзывчивость.
«7 пятниц на неделе»
Фразеологизм, как никогда актуальный в настоящее время. Пятница была днем исполнения торговых обязательств. Если деньги в базарный день за товар отдавались не сразу, то срок выплаты наступал в следующую пятницу. О людях, которые проваливали сроки выплаты, а особенно о тех, кто слишком часто напоминал должникам о долгах, говорили, что у них каждый день — пятница. Выражение закрепилось за теми, кто слишком часто меняет свои решения. Кроме того, этот день на Руси считался выходным, базарным. Впоследствии так стали говорить и о бездельниках, у которых каждый день, словно пятница, выходной.
Злачное место
Еще одно фразеологическое словосочетание из старинной церковной лексики, утратившее свой смысл, и на этот раз с точностью до наоборот. При упоминании злачного нам представляется место, где люди предаются пьянству и разврату, однако, первоначальное значение этого выражения не было переносным и относилось к месту, где произрастают злаки, т.е. хлебному, сытому, а потому и веселому. Просьба упокоить в «месте злачном и покойном (спокойном)» содержится в заупокойных молитвах об умерших. Нынешнее значение обусловлено тем, что на Руси, за неимением винограда, хмельные напитки производились в основном из злаков. Поэтому «злачное» место в устном фольклоре превратилось в «пьяное».